“庆垂愔愔”的意思及全诗出处和翻译赏析

庆垂愔愔”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·太清宫乐章·冲和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qìng chuí yīn yīn,诗句平仄:仄平平平。

“庆垂愔愔”全诗

《郊庙歌辞·太清宫乐章·冲和》
唐代   佚名
虚无结思,钟磬和音。
歌以颂德,香以达心。
礼殊祼鬯,义感昭临。
灵车至止,庆垂愔愔

分类:

《郊庙歌辞·太清宫乐章·冲和》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·太清宫乐章·冲和》是唐代的一首诗词,作者不详。这首诗词描绘了虚无的思绪,以钟磬和音传达情感。它歌颂德行,以香熏达内心。在礼仪上,与祭祀神明的鬯酒有所区别,体现了崇高的义理。这种精神感应昭示着庄严肃穆的氛围。当灵车驶至,庆典安静而庄重。

这首诗词通过崇高的音乐和庄重的仪式,表达了一种超越尘世的境界。它的诗意深远,展示了人们追求精神层面的追求,超越世俗的束缚,达到内心的宁静与净化。它强调了美与善的统一,通过音乐与仪式的融合,凸显了一种神圣的氛围。

这首诗词值得赏析的地方在于其对音乐、仪式和精神追求的描绘。虚无的思绪象征着思考的深度和超然的境界。钟磬和音则代表着音乐的力量,能够触动人们心灵的共鸣。诗词通过香熏、礼仪和庄重的场景,展示了对道德美德的歌颂,以及对崇高的精神价值的追求。

总之,这首诗词通过音乐和仪式的描绘,表达了一种超越尘世的精神追求。它以庄重和肃穆的氛围,歌颂美德,强调内心的净化和追求。这首诗词的韵律和意境,使人感受到一种超越凡俗的美好境界,引发人们对内心深处的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庆垂愔愔”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí tài qīng gōng yuè zhāng chōng hé
郊庙歌辞·太清宫乐章·冲和

xū wú jié sī, zhōng qìng hé yīn.
虚无结思,钟磬和音。
gē yǐ sòng dé, xiāng yǐ dá xīn.
歌以颂德,香以达心。
lǐ shū guàn chàng, yì gǎn zhāo lín.
礼殊祼鬯,义感昭临。
líng chē zhì zhǐ, qìng chuí yīn yīn.
灵车至止,庆垂愔愔。

“庆垂愔愔”平仄韵脚

拼音:qìng chuí yīn yīn
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庆垂愔愔”的相关诗句

“庆垂愔愔”的关联诗句

网友评论

* “庆垂愔愔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆垂愔愔”出自佚名的 《郊庙歌辞·太清宫乐章·冲和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢