“雾鬓风环木叶衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾鬓风环木叶衣”出自宋代苏轼的《题毛女真》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù bìn fēng huán mù yè yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雾鬓风环木叶衣”全诗

《题毛女真》
宋代   苏轼
雾鬓风环木叶衣,山川良是昔人非。
只应闲过商颜老,独自吹箫月下归。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《题毛女真》苏轼 翻译、赏析和诗意

《题毛女真》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雾鬓风环木叶衣,
山川良是昔人非。
只应闲过商颜老,
独自吹箫月下归。

诗意:
这首诗描述了一个人在秋天的夜晚,穿着木叶制成的衣服,头发如雾鬓般飘逸。诗人借此表达了对过去的怀念和对自然的赞美,同时也表达了对自由自在生活的向往和追求。

赏析:
这首诗以苏轼独特的笔触,细腻地描绘了秋天的景象。"雾鬓风环木叶衣"这一句中,雾鬓指的是头发,暗喻头发如雾般飘逸,风环则暗示了风吹动衣服的声音。整个描写使人感受到了秋天风吹落叶的凉爽与静谧。

接下来的两句"山川良是昔人非"表达了对过去的怀念。诗人通过山川一词,抒发了对家乡的思念之情。"良是昔人非"则表达了对过去时光的怀念,对过去的人事物的留恋。

最后两句"只应闲过商颜老,独自吹箫月下归"表达了对自由自在生活的向往和追求。商颜是指商山颜氏,是一个传说中以隐居自然、不受世俗拘束而著名的人物。诗人希望能够像商颜一样,过着自由自在的生活,独自吹箫,享受夜晚的宁静。

整首诗以简洁的语言描绘了秋天的景象,通过对过去和自由自在生活的思考,表达了诗人对纯净、自然、宁静的向往。这首诗展示了苏轼对自然和人生的深刻感悟,以及对自由、宁静生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾鬓风环木叶衣”全诗拼音读音对照参考

tí máo nǚ zhēn
题毛女真

wù bìn fēng huán mù yè yī, shān chuān liáng shì xī rén fēi.
雾鬓风环木叶衣,山川良是昔人非。
zhǐ yīng xián guò shāng yán lǎo, dú zì chuī xiāo yuè xià guī.
只应闲过商颜老,独自吹箫月下归。

“雾鬓风环木叶衣”平仄韵脚

拼音:wù bìn fēng huán mù yè yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾鬓风环木叶衣”的相关诗句

“雾鬓风环木叶衣”的关联诗句

网友评论


* “雾鬓风环木叶衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾鬓风环木叶衣”出自苏轼的 《题毛女真》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢