“莫共金家斗甘苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫共金家斗甘苦”出自宋代苏轼的《参寥惠杨梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò gòng jīn jiā dòu gān kǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“莫共金家斗甘苦”全诗

《参寥惠杨梅》
宋代   苏轼
新居未换一根椽,只有杨梅不值钱。
莫共金家斗甘苦,参寥不是老婆禅。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《参寥惠杨梅》苏轼 翻译、赏析和诗意

《参寥惠杨梅》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
新居未换一根椽,
只有杨梅不值钱。
莫共金家斗甘苦,
参寥不是老婆禅。

诗意:
这首诗词描述了苏轼的新居尚未完工的场景。他指出,尽管新居还没有完全建成,但唯独杨梅树下的杨梅却没有任何价值。诗人通过这个形象,表达了对物质财富的淡漠和超脱,强调了生活中精神层面的重要性。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了苏轼对物质财富的淡漠态度。他认为即使拥有了新居,也并不重要,而杨梅却显得无价。这里的杨梅象征着诗人内心深处真正看重的东西,可能是对自由、对心灵的追求或者对艺术的热爱。诗人用杨梅这一形象,传达了一种超越物质欲望的境界,表达了对人生价值的不同理解。

在最后两句诗中,苏轼提到了金家和参寥。金家指的是当时有权势的金昌、金符兄弟,他们与苏轼有过矛盾。而参寥则是指苏轼自己。通过这两句诗,苏轼表达了对权势斗争的厌倦和对世俗纷争的超脱。他将自己与金家斗争相对比,表达了自己不追逐功名利禄的态度,将自己与参寥(老婆禅)相对照,强调了自己追求的是一种超脱尘世的心灵境界。

总的来说,苏轼通过《参寥惠杨梅》这首诗词,以简洁而深刻的语言,表达了对物质财富的淡漠态度,强调了对精神层面的关注和追求,并表达了对世俗纷争的超然态度。这首诗词在宋代文学中属于具有独特意义和价值的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫共金家斗甘苦”全诗拼音读音对照参考

cān liáo huì yáng méi
参寥惠杨梅

xīn jū wèi huàn yī gēn chuán, zhǐ yǒu yáng méi bù zhí qián.
新居未换一根椽,只有杨梅不值钱。
mò gòng jīn jiā dòu gān kǔ, cān liáo bú shì lǎo pó chán.
莫共金家斗甘苦,参寥不是老婆禅。

“莫共金家斗甘苦”平仄韵脚

拼音:mò gòng jīn jiā dòu gān kǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫共金家斗甘苦”的相关诗句

“莫共金家斗甘苦”的关联诗句

网友评论


* “莫共金家斗甘苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫共金家斗甘苦”出自苏轼的 《参寥惠杨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢