“岸雁臲卼”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸雁臲卼”出自宋代苏轼的《山行见月四言》, 诗句共4个字,诗句拼音为:àn yàn niè wù,诗句平仄:仄仄仄仄。

“岸雁臲卼”全诗

《山行见月四言》
宋代   苏轼
吟哦傲兀,仰晤岩月。
遇巘迎崖,银刓玉啮。
源鱼噞喁,岸雁臲卼
卧玩我语,聱牙岌嶪。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《山行见月四言》苏轼 翻译、赏析和诗意

《山行见月四言》是苏轼所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吟哦傲兀,仰望岩上的明亮月光。
遇到险峻的山峰便迎上去,银光划过像玉器啮咬。
山泉中的鱼儿欢快地吐气,岸边的雁儿高声呼唤。
我躺着陶醉在这美景中,聆听着奇妙的自然之音。

诗意:
这首诗描绘了苏轼在山行中遇见明亮的月亮时的情景。他以豪放的心境吟哦,仰望着高高悬挂在山岩上的明亮月光。当他遇到险峻的山峰时,他并不畏惧,反而迎上去,感受到了银光划过山峰的美丽景象,仿佛玉器在咬合。在山泉中,鱼儿欢快地喷出气泡,岸边的雁儿也高声呼唤,形成了一幅生动的景象。苏轼躺在这里,陶醉于这美景之中,聆听着大自然独特的声音。

赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触描绘了山行中的美景,并通过对山行时的感受和情绪的描写,表达了作者对自然的赞美和对生命的豁达。诗中运用了形象生动的描写手法,通过吟哦、傲兀、银刓玉啮等词语,使读者能够感受到作者内心的豪情和对自然美景的喜爱。同时,通过描绘山泉中的鱼儿和岸边的雁儿,诗人展现了大自然中各种生命活动的喧嚣和生机。最后,作者以自己陶醉于这美景之中的姿态,表达了对生命的享受和对自然的敬畏之情。

整首诗词以简洁的文字表达了作者在山行中的感受和对自然的热爱,通过形象的描绘和生动的场景刻画,使读者能够身临其境地感受到山行的美景和作者的情绪。这首诗词既展示了苏轼的豪放情怀,又表达了对自然的敬畏之情,是一首充满诗意和意境的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸雁臲卼”全诗拼音读音对照参考

shān xíng jiàn yuè sì yán
山行见月四言

yín é ào wù, yǎng wù yán yuè.
吟哦傲兀,仰晤岩月。
yù yǎn yíng yá, yín wán yù niè.
遇巘迎崖,银刓玉啮。
yuán yú yǎn yóng, àn yàn niè wù.
源鱼噞喁,岸雁臲卼。
wò wán wǒ yǔ, áo yá jí yè.
卧玩我语,聱牙岌嶪。

“岸雁臲卼”平仄韵脚

拼音:àn yàn niè wù
平仄:仄仄仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸雁臲卼”的相关诗句

“岸雁臲卼”的关联诗句

网友评论


* “岸雁臲卼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸雁臲卼”出自苏轼的 《山行见月四言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢