“藕花却解留莲”的意思及全诗出处和翻译赏析

藕花却解留莲”出自宋代苏轼的《六言乐语》, 诗句共6个字,诗句拼音为:ǒu huā què jiě liú lián,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“藕花却解留莲”全诗

《六言乐语》
宋代   苏轼
桃园未必无杏,银矿终须有铅。
荇带岂能拦浪,藕花却解留莲

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《六言乐语》苏轼 翻译、赏析和诗意

《六言乐语》是一首宋代苏轼创作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

桃园未必无杏,
银矿终须有铅。
荇带岂能拦浪,
藕花却解留莲。

中文译文:
桃园未必没有杏子,
银矿最终必然含有铅。
荇带怎能阻挡浪潮,
藕花却能留住莲花。

诗意:
这首诗通过对自然界事物的对比,抒发了苏轼对人生、命运和人性的思考。诗中的桃园、银矿、荇带和藕花等形象隐喻着不同的事物和境遇,表达了一种对人生多变和命运无常的认识。

赏析:
1. 桃园未必无杏,银矿终须有铅:这两句表达了苏轼对人生的看法。他认为即使美好的事物或境遇,也不是完全没有缺陷或不如意的一面。这种观点反映了他对人生现实的理解,认为人生并非一帆风顺,而是充满起伏和变化的。

2. 荇带岂能拦浪,藕花却解留莲:这两句通过描绘水中植物的景象,表达了苏轼对人性的看法。荇带是一种具有蓬勃生命力的植物,但它却无法阻挡浪潮的冲击;相反,藕花却能承受住水浪的冲击,留下莲花。这里藕花象征着坚韧和承受力,暗示人应该具备坚强的心理素质,不被困难击倒,才能留下真正的美好。

整首诗通过反复使用对比的手法,展示了苏轼对人生和命运的思考。他认为人生不可能一帆风顺,但也并非全然困顿,通过坚韧和承受力,人们能够在多变的环境中保持自己的美好和真实。这种对人生的理解和态度,凸显了苏轼作为文人的独立思考和豁达心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藕花却解留莲”全诗拼音读音对照参考

liù yán lè yǔ
六言乐语

táo yuán wèi bì wú xìng, yín kuàng zhōng xū yǒu qiān.
桃园未必无杏,银矿终须有铅。
xìng dài qǐ néng lán làng, ǒu huā què jiě liú lián.
荇带岂能拦浪,藕花却解留莲。

“藕花却解留莲”平仄韵脚

拼音:ǒu huā què jiě liú lián
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藕花却解留莲”的相关诗句

“藕花却解留莲”的关联诗句

网友评论


* “藕花却解留莲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藕花却解留莲”出自苏轼的 《六言乐语》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢