“暮云收尽溢清寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮云收尽溢清寒”出自宋代苏轼的《阳关词三首 中秋月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù yún shōu jǐn yì qīng hán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“暮云收尽溢清寒”全诗

《阳关词三首 中秋月》
宋代   苏轼
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《阳关词三首 中秋月》苏轼 翻译、赏析和诗意

《阳关词三首·中秋月》是苏轼创作的一首诗词,描绘了中秋夜的月亮景色,表达了对光阴易逝的感慨和对未来的期待。

诗词的中文译文如下:

暮云收尽溢清寒,
夜晚的云彩逐渐散去,寒意溢满空气,
银汉无声转玉盘。
银河静静地转动,宛如一盘玉器。
此生此夜不长好,
这一生,这一个夜晚都不会长久,
明月明年何处看。
明亮的月亮,来年将在何处观赏。

诗词的诗意是通过描绘中秋夜的月亮景色来表达对时光流逝的感慨和对未来的思考。首句中,苏轼用"暮云收尽溢清寒"描绘了夜晚云彩渐散的景象,寒冷的气息弥漫。第二句"银汉无声转玉盘"以银河的静谧转动比喻了明亮的月亮。接着,苏轼感慨地说:"此生此夜不长好",意味着光阴易逝,生命短暂。最后一句"明月明年何处看"表达了对未来的期待和思考,苏轼想知道明亮的月亮将在来年出现在何处。

整首诗词通过简洁的语言和生动的意象,表达了对时光流逝的感叹和对未来的思考。苏轼以中秋夜的月亮为媒介,将自己的情感与自然景观相结合,抒发了对时间短暂性的感慨,并对未来保持着一份期待和思考。这首诗词展示了苏轼敏锐的观察力和对人生哲理的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮云收尽溢清寒”全诗拼音读音对照参考

yáng guān cí sān shǒu zhōng qiū yuè
阳关词三首 中秋月

mù yún shōu jǐn yì qīng hán, yín hàn wú shēng zhuǎn yù pán.
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
cǐ shēng cǐ yè bù zhǎng hǎo, míng yuè míng nián hé chǔ kàn.
此生此夜不长好,明月明年何处看。

“暮云收尽溢清寒”平仄韵脚

拼音:mù yún shōu jǐn yì qīng hán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮云收尽溢清寒”的相关诗句

“暮云收尽溢清寒”的关联诗句

网友评论


* “暮云收尽溢清寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮云收尽溢清寒”出自苏轼的 《阳关词三首 中秋月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢