“付与春风自在开”的意思及全诗出处和翻译赏析

付与春风自在开”出自宋代苏轼的《又和刘景文韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù yǔ chūn fēng zì zài kāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“付与春风自在开”全诗

《又和刘景文韵》
宋代   苏轼
牡丹松桧一时栽,付与春风自在开
试问壁间题字客,几人不为看花来。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《又和刘景文韵》苏轼 翻译、赏析和诗意

《又和刘景文韵》是一首宋代诗词,作者是苏轼。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牡丹、松树和桧树同时种植,
随着春风自由地开放。
试问在墙上题字的客人,
有几个不为了欣赏花而来。

诗意:
这首诗以牡丹、松树和桧树为主题,表达了作者对大自然美景的赞美和对诗人的赞赏。牡丹是中国传统的名花之一,松树和桧树则代表了高洁和长寿。作者通过描绘这些美丽的景物,并以题字客人的角度来强调人们对花卉的赏析和欣赏。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了苏轼娴熟的写景技巧和对自然美的独特感受。首句“牡丹松桧一时栽”,通过并列的方式呈现了牡丹、松树和桧树同时种植的景象,暗示了这些美景的盛世。接着,“付与春风自在开”用自然的力量来形容牡丹开放的自由和自然,将美景与春风的轻柔联系在一起,给人以和谐、自然的感觉。

接下来的两句“试问壁间题字客,几人不为看花来”则揭示了诗人对花卉赏析者的赞赏。诗人认为,任何一个欣赏花卉的客人都会被这美景所吸引,因此他提问“几人不为看花来”,间接强调了花卉的魅力和吸引力。

整首诗以简练的语言表达了作者对美丽自然景物的赞美,同时也展现了诗人对诗歌创作和艺术鉴赏的热爱和推崇。这首诗以其清新自然的意境和优美的表达方式,给读者带来了一种心灵的愉悦和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“付与春风自在开”全诗拼音读音对照参考

yòu hé liú jǐng wén yùn
又和刘景文韵

mǔ dān sōng guì yī shí zāi, fù yǔ chūn fēng zì zài kāi.
牡丹松桧一时栽,付与春风自在开。
shì wèn bì jiān tí zì kè, jǐ rén bù wéi kàn huā lái.
试问壁间题字客,几人不为看花来。

“付与春风自在开”平仄韵脚

拼音:fù yǔ chūn fēng zì zài kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“付与春风自在开”的相关诗句

“付与春风自在开”的关联诗句

网友评论


* “付与春风自在开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“付与春风自在开”出自苏轼的 《又和刘景文韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢