“巨猾何时除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“巨猾何时除”全诗
仰凌栈道细,俯映江木疏。
地僻无网罟,水清反多鱼。
好鸟不妄飞,野人半巢居。
喜见淳朴俗,坦然心神舒。
东郊尚格斗,巨猾何时除。
故乡有弟妹,流落随丘墟。
成都万事好,岂若归吾庐。
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《五盘(七盘岭在广元县北一名五盘栈道盘曲有五重)》杜甫 翻译、赏析和诗意
中文译文:
尽管五盘被认为是险峻的,但山色非常美丽。抬头仰望栈道,它是如此纤细;低头俯瞰江面上的树木,它们稀稀疏疏。这个地方偏僻,没有渔网的困扰,水清澈,鱼类繁多。美丽的鸟儿不会乱飞,野人在半山搭建的房舍。我喜欢看到简朴的民风,心境舒畅。在东郊仍有擂鼓格斗的场面,那些狡猾的人何时才能消失。我故乡有弟妹,可我却流落在这个小山岗上。成都万事呈现美好,但它无法比得上回到我自己的家。
诗意:
《五盘(七盘岭在广元县北一名五盘栈道盘曲有五重)》是杜甫写下的一首描写五盘栈道的山水风景和作者对故乡的思念之情的诗。诗中通过描绘五盘栈道险峻的山势、美丽的山色、清澈的水流和栖息其中的野生动物,表达了作者对自然美景的赞叹和对朴实生活的向往。同时,诗人还通过描写自己流落他乡的情景以及对故乡的思念,表达了对家乡的眷恋和对现实境况的不满。
赏析:
这首诗以五盘栈道为背景,通过描绘山水风景和表达对故乡的思念之情,表现了杜甫的浪漫主义情怀。诗中的山色、水流和鸟儿都被描绘得十分美丽,给人以美感。作者对自然景色的揣摩和对简朴生活的追求,体现了杜甫的审美情趣和对美好生活的向往。同时,诗人流落他乡的情景以及对故乡的思念也引起了读者的共鸣,让人产生对家乡的眷恋之情。这首诗通过对山水风景和个人情感的表达,展示了杜甫对自然、对人情的细腻感悟,给人以深入思考和感受生活的启示。
“巨猾何时除”全诗拼音读音对照参考
wǔ pán qī pán lǐng zài guǎng yuán xiàn běi yī míng wǔ pán zhàn dào pán qǔ yǒu wǔ zhòng
五盘(七盘岭在广元县北一名五盘栈道盘曲有五重)
wǔ pán suī yún xiǎn, shān sè jiā yǒu yú.
五盘虽云险,山色佳有馀。
yǎng líng zhàn dào xì, fǔ yìng jiāng mù shū.
仰凌栈道细,俯映江木疏。
dì pì wú wǎng gǔ, shuǐ qīng fǎn duō yú.
地僻无网罟,水清反多鱼。
hǎo niǎo bù wàng fēi, yě rén bàn cháo jū.
好鸟不妄飞,野人半巢居。
xǐ jiàn chún piáo sú, tǎn rán xīn shén shū.
喜见淳朴俗,坦然心神舒。
dōng jiāo shàng gé dòu, jù huá hé shí chú.
东郊尚格斗,巨猾何时除。
gù xiāng yǒu dì mèi, liú luò suí qiū xū.
故乡有弟妹,流落随丘墟。
chéng dū wàn shì hǎo, qǐ ruò guī wú lú.
成都万事好,岂若归吾庐。
“巨猾何时除”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。