“逾分得荃香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逾分得荃香”全诗
积分回令节,伏槛赏幽芳。
昧谷重延律,仙州剩借霜。
冒寒知薏苦,逾分得荃香。
汉幄群生遂,虞迁万事康。
与人同所乐,留玩属澄觞。
分类:
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《次韵和司空相公闰秋重九中书对菊》晏殊 翻译、赏析和诗意
这首诗词是晏殊在宋代创作的《次韵和司空相公闰秋重九中书对菊》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
两边的仪台高峻,宝贵的花丛应当列在首位。
积分回来传达节日的令牌,趴在廊门上欣赏幽雅的芳香。
昧谷重复延律法,仙州仅余借来的霜。
冒寒而知道苦草的味道,超出一分获得芬芳的香气。
汉幄中的万物茂盛,虞迁时的万事安康。
与人共同欢乐,留下来享受清澈的酒杯。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,以及作者对菊花的赞美和对生活的思考。诗中通过描绘两边的仪台高峻、珍贵的花丛以及在廊门上欣赏芳香的场景,展示了秋天的美丽和菊花的高洁。作者通过对自然景观的描绘,表达了对秋天的喜爱和对菊花的欣赏之情。
赏析:
这首诗词以描绘秋天的景象为主题,通过对花朵、霜、草等自然元素的运用,展示了秋天的景色和氛围。作者运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到秋天的美丽和花朵的高雅。诗中的“昧谷重延律,仙州剩借霜”表达了秋天的冷寒和菊花的坚韧,同时也传达了秋天的独特魅力和生命的延续。诗的最后两句“与人同所乐,留玩属澄觞”则表达了作者对与他人共同欢乐的向往和对生活的享受。整首诗以简洁明了的语言表达了作者对秋天和菊花的情感,给人以美好的意境和思考。
“逾分得荃香”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé sī kōng xiàng gōng rùn qiū chóng jiǔ zhōng shū duì jú
次韵和司空相公闰秋重九中书对菊
liǎng yē yí tái jùn, zhēn cóng yīng xù huáng.
两掖仪台峻,珍丛应序黄。
jī fēn huí lìng jié, fú kǎn shǎng yōu fāng.
积分回令节,伏槛赏幽芳。
mèi gǔ zhòng yán lǜ, xiān zhōu shèng jiè shuāng.
昧谷重延律,仙州剩借霜。
mào hán zhī yì kǔ, yú fèn dé quán xiāng.
冒寒知薏苦,逾分得荃香。
hàn wò qún shēng suì, yú qiān wàn shì kāng.
汉幄群生遂,虞迁万事康。
yú rén tóng suǒ lè, liú wán shǔ chéng shāng.
与人同所乐,留玩属澄觞。
“逾分得荃香”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。