“托根清禁中”的意思及全诗出处和翻译赏析

托根清禁中”出自宋代晏殊的《西垣榴花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tuō gēn qīng jìn zhōng,诗句平仄:平平平仄平。

“托根清禁中”全诗

《西垣榴花》
宋代   晏殊
山木有甘实,托根清禁中
岁芳摇落尽,独自向炎风。

分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《西垣榴花》晏殊 翻译、赏析和诗意

《西垣榴花》是晏殊的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山木虽然结满了甘美的果实,但它们却被固定在了清禁的宫殿中。每年花开花落的季节过去了,它们孤独地迎着炎热的风。

诗意:
这首诗词描绘了一幅榴花盛开的景象。榴花结满了山林,但却被禁锢在宫殿中,无法自由自在地展示自己的美丽。而当花朵凋谢时,它们只能独自面对炎热的风。通过这种描绘,晏殊表达了对美好事物受限制、无法自由展现的遗憾之情。

赏析:
1. 描绘细腻:晏殊通过描绘榴花被固定在禁宫中和凋谢时的孤独,展现了他对禁锢和束缚的感受。他用简洁而细腻的语言,形象地表达了自己的情感。

2. 对比手法:诗中通过对比山木结满果实和榴花孤独迎风的情景,凸显了榴花美丽的同时受限制、无法自由舒展的悲凉。这种对比增加了诗词的层次和感染力。

3. 感慨人生:这首诗词从榴花的角度出发,抒发了晏殊对生命的感慨。榴花象征着美丽而短暂的存在,受到禁锢的榴花则象征着被束缚的人生。晏殊借助榴花的形象,表达了对人生短暂和受限的思考和感叹。

总体而言,这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了榴花受限制的遭遇和人生的无奈。晏殊以此抒发了对束缚和限制的悲愤,并引发读者对生命和自由的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“托根清禁中”全诗拼音读音对照参考

xī yuán liú huā
西垣榴花

shān mù yǒu gān shí, tuō gēn qīng jìn zhōng.
山木有甘实,托根清禁中。
suì fāng yáo luò jǐn, dú zì xiàng yán fēng.
岁芳摇落尽,独自向炎风。

“托根清禁中”平仄韵脚

拼音:tuō gēn qīng jìn zhōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“托根清禁中”的相关诗句

“托根清禁中”的关联诗句

网友评论


* “托根清禁中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“托根清禁中”出自晏殊的 《西垣榴花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢