“却疑身得旧山川”的意思及全诗出处和翻译赏析

却疑身得旧山川”出自宋代王安石的《春风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yí shēn dé jiù shān chuān,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“却疑身得旧山川”全诗

《春风》
宋代   王安石
一马春风北首燕,却疑身得旧山川
阳浮树外沧江水,尘涨原头野火烟。
日借嫩黄初著柳,两催新绿稍归田。
回头不见辛夷发,始觉看花是去年。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《春风》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《春风》
作者:王安石(宋代)
朝代:宋代

一马春风北首燕,
却疑身得旧山川。
阳浮树外沧江水,
尘涨原头野火烟。
日借嫩黄初著柳,
两催新绿稍归田。
回头不见辛夷发,
始觉看花是去年。

中文译文:
一匹马迎着春风向北奔驰,却怀疑自己是否回到了昔日的山川。
阳光泛滥在树外的沧江水上,尘土扬起,原野上升起了烟火。
太阳借来嫩黄的光芒初次照亮了垂柳,两次督促新绿渐渐回归田野。
回头望去,不再见到辛夷花开放,才觉得看花都是去年的事了。

诗意和赏析:
这首诗以春风为线索,描绘了春天的景象。诗中的春风象征着希望和新生,表达了作者对春天的向往和对岁月变迁的感慨。

诗的开头描述了一匹马迎风奔跑,春风吹拂在北方,使得燕子南归。作者在这一景象中感叹自己是否回到了曾经熟悉的山川,暗示了时光的流转和变迁。

接下来的几句描述了阳光洒在树外的沧江水上,尘土扬起,原野上升起了烟火。这里展现了春天的生机勃勃,大自然的景象瞬息万变,给人一种繁荣和变动的感觉。

诗的后半部分,以垂柳和辛夷花为形象,表达了时光的流逝和岁月的更迭。垂柳初次展现出嫩黄的颜色,标志着春天的到来,新绿逐渐回归田野。然而,回头望去,却不再见到去年的辛夷花盛开,让人感叹时光如梭,岁月如水。

整首诗通过描绘春风和自然景象,表达了作者对春天的渴望和对时光流逝的感慨,反映了人生的短暂和变幻无常。诗中运用了生动的意象和细腻的描写,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却疑身得旧山川”全诗拼音读音对照参考

chūn fēng
春风

yī mǎ chūn fēng běi shǒu yàn, què yí shēn dé jiù shān chuān.
一马春风北首燕,却疑身得旧山川。
yáng fú shù wài cāng jiāng shuǐ, chén zhǎng yuán tóu yě huǒ yān.
阳浮树外沧江水,尘涨原头野火烟。
rì jiè nèn huáng chū zhe liǔ, liǎng cuī xīn lǜ shāo guī tián.
日借嫩黄初著柳,两催新绿稍归田。
huí tóu bú jiàn xīn yí fā, shǐ jué kàn huā shì qù nián.
回头不见辛夷发,始觉看花是去年。

“却疑身得旧山川”平仄韵脚

拼音:què yí shēn dé jiù shān chuān
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却疑身得旧山川”的相关诗句

“却疑身得旧山川”的关联诗句

网友评论


* “却疑身得旧山川”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却疑身得旧山川”出自王安石的 《春风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢