“城云如梦柳僛僛”的意思及全诗出处和翻译赏析

城云如梦柳僛僛”出自宋代王安石的《春雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng yún rú mèng liǔ qī qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“城云如梦柳僛僛”全诗

《春雨》
宋代   王安石
城云如梦柳僛僛,野水横来强满池。
九十日春浑得雨,故应留润作花时。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《春雨》王安石 翻译、赏析和诗意

《春雨》是宋代文学家王安石的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城中的云朵像梦一样飘动,垂柳低垂而摇曳不定,
田野上的水势横冲直撞,强大地注满了池塘。
整整九十天的春季雨水,使得大地充满了湿润,
因此应该留下充足的滋养,以待花朵盛开的时候。

诗意:
《春雨》描绘了春天细雨绵绵的景象,表达了雨水滋润大地、孕育万物的美好寓意。诗中城云如梦、柳树低垂的描写,展现了春雨的柔和和恢宏。野水横来、强满池塘的描绘,形象地表达了春雨的丰沛和滋养力量。九十天的春季雨水让大地充满了水分,为花朵的绽放提供了充足的滋养条件。

赏析:
《春雨》以简练的语言展示了春天雨水的美好景象,通过对自然现象的描写,传达了春雨的滋润和孕育生命的力量。王安石以短小精悍的诗句,勾勒出城中的云朵如梦飘动的美景,以及柳树垂下、摇曳不定的姿态,形象地表现了春雨的柔和和变幻。接着,他通过野水横冲直撞、强满池塘的描绘,生动地展示了春雨的丰盈和滋养力量。最后,九十天春季雨水的滋润,被视为对花朵盛开的滋养,表达了生机勃勃的春天即将到来的预兆。

整首诗词通过简洁明了的语言,将春雨景象与自然生命相结合,展现了春雨对大地的滋润和孕育能力,以及带来花朵盛开的美好希望。同时,诗中的描写手法简练而富有力量,展示了王安石深厚的写作功底和对自然美景的敏感捕捉。这首诗词以其朴实而富有意境的表达方式,让读者感受到春雨的美丽和生命的力量,引发对自然的赞美和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城云如梦柳僛僛”全诗拼音读音对照参考

chūn yǔ
春雨

chéng yún rú mèng liǔ qī qī, yě shuǐ héng lái qiáng mǎn chí.
城云如梦柳僛僛,野水横来强满池。
jiǔ shí rì chūn hún dé yǔ, gù yīng liú rùn zuò huā shí.
九十日春浑得雨,故应留润作花时。

“城云如梦柳僛僛”平仄韵脚

拼音:chéng yún rú mèng liǔ qī qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城云如梦柳僛僛”的相关诗句

“城云如梦柳僛僛”的关联诗句

网友评论


* “城云如梦柳僛僛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城云如梦柳僛僛”出自王安石的 《春雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢