“嗟今千室长”的意思及全诗出处和翻译赏析

嗟今千室长”出自宋代王安石的《杂咏八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiē jīn qiān shì zhǎng,诗句平仄:平平平仄仄。

“嗟今千室长”全诗

《杂咏八首》
宋代   王安石
召公方伯尊,材亦圣人亚。
农时惮烦民,听讼甘棠下。
嗟今千室长,已耻问耕稼。
弹琴高堂上,欲以世为化。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《杂咏八首》王安石 翻译、赏析和诗意

这是王安石创作的《杂咏八首》之一。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《杂咏八首》

召公方伯尊,
材亦圣人亚。
农时惮烦民,
听讼甘棠下。
嗟今千室长,
已耻问耕稼。
弹琴高堂上,
欲以世为化。

译文:
召公方伯尊,
其才亦圣人似。
农时忧烦民众,
倾听甘棠下。
叹今时富贵者众多,
已经羞于询问农耕。
弹琴于高堂之上,
欲以音乐改变世俗。

诗意和赏析:
这首诗词表达了王安石对当时社会现象的思考和感慨。诗中以召公(古代封建时代的地方官员)来象征统治者,借以表达对社会贤才的渴望和期待。王安石认为,召公虽然地位崇高,但在才德方面并不如圣人亚,这反映了他对官员能力和治理能力的期望。

诗中提到了农时的烦忧和民众的艰辛。王安石呼吁统治者要关注农民的辛劳和农时的重要性,以便更好地了解民众的需要和困境,从而更好地施政治理。

接下来的几句诗表达了王安石对当时富贵人物的失望和不满。他感叹现在的富贵人家眷居高官厚,却不愿意问津农耕,对农民劳作和农业生产漠不关心,这使他感到耻辱。这种情绪反映了他对社会不公和贵族阶层的不满。

最后一句诗中,王安石提到了自己在高堂上弹琴的愿望。这是他希望通过音乐的力量来改变社会,以期望能够影响人们的思想和行为,使世俗社会更加美好和公正。

总体来说,这首诗词展现了王安石的社会关怀和对理想社会的向往,同时也抒发了他对当时社会现象的不满和失望。通过对社会现象的观察和思考,他呼吁统治者和富贵人物关注民众的疾苦,倡导公平正义,以期望实现一个更加美好的社会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嗟今千室长”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng bā shǒu
杂咏八首

zhào gōng fāng bó zūn, cái yì shèng rén yà.
召公方伯尊,材亦圣人亚。
nóng shí dàn fán mín, tīng sòng gān táng xià.
农时惮烦民,听讼甘棠下。
jiē jīn qiān shì zhǎng, yǐ chǐ wèn gēng jià.
嗟今千室长,已耻问耕稼。
tán qín gāo táng shàng, yù yǐ shì wèi huà.
弹琴高堂上,欲以世为化。

“嗟今千室长”平仄韵脚

拼音:jiē jīn qiān shì zhǎng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嗟今千室长”的相关诗句

“嗟今千室长”的关联诗句

网友评论


* “嗟今千室长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嗟今千室长”出自王安石的 《杂咏八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢