“看云相与还”的意思及全诗出处和翻译赏析

看云相与还”出自宋代王安石的《自白土村入北寺二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kàn yún xiāng yǔ hái,诗句平仄:仄平平仄平。

“看云相与还”全诗

《自白土村入北寺二首》
宋代   王安石
雨过百泉出,秋声连众山。
独寻飞鸟外,时渡乱流间。
坐石偶成歇,看云相与还
会须营一亩,长此听潺湲。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《自白土村入北寺二首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《自白土村入北寺二首》
作者:王安石(宋代)

雨过百泉出,
秋声连众山。
独寻飞鸟外,
时渡乱流间。

坐石偶成歇,
看云相与还。
会须营一亩,
长此听潺湲。

中文译文:
雨过后,百泉涌现,
秋声回荡在众山之间。
独自追寻飞鸟的踪迹,
时而穿越湍急的溪流之间。

坐在石头上稍作休憩,
眺望着云彩相互交织。
我们应该耕种一亩田地,
长久地倾听那潺潺的流水声。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位诗人在雨过后来到白土村,步入北寺的场景。通过描写自然景色和感悟,表达了对自然的观察和内心的思考。

第一句"雨过百泉出,秋声连众山",展现了雨后百泉涌现的景象,秋天的声音回荡在群山之间,给人以宁静而壮美的感觉。

接下来的两句"独寻飞鸟外,时渡乱流间",表达了诗人独自追寻飞鸟的身影,时而穿越湍急的溪流之间。这里不仅描绘了自然景色,还暗示了诗人追求自由和超越世俗的心境。

"坐石偶成歇,看云相与还",诗人在石头上坐下休息,观赏云彩的变化。这句表达了诗人把握当下的心态,欣赏自然美景,与云彩相互交流。

最后两句"会须营一亩,长此听潺湲",诗人认为应该耕种一亩田地,长期倾听那潺潺的流水声。这是对诗人自身生活态度的反思,提倡平凡而宁静的生活,追求内心的宁静和安定。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘自然景象和抒发内心感受,表达了诗人对自由、宁静和追求内心安宁的追求。这首诗以简洁、自然的语言,展现了王安石的诗人风采和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“看云相与还”全诗拼音读音对照参考

zì bái tǔ cūn rù běi sì èr shǒu
自白土村入北寺二首

yǔ guò bǎi quán chū, qiū shēng lián zhòng shān.
雨过百泉出,秋声连众山。
dú xún fēi niǎo wài, shí dù luàn liú jiān.
独寻飞鸟外,时渡乱流间。
zuò shí ǒu chéng xiē, kàn yún xiāng yǔ hái.
坐石偶成歇,看云相与还。
huì xū yíng yī mǔ, zhǎng cǐ tīng chán yuán.
会须营一亩,长此听潺湲。

“看云相与还”平仄韵脚

拼音:kàn yún xiāng yǔ hái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看云相与还”的相关诗句

“看云相与还”的关联诗句

网友评论


* “看云相与还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看云相与还”出自王安石的 《自白土村入北寺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢