“谁遣汝而号”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁遣汝而号”出自宋代王安石的《咏风》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí qiǎn rǔ ér hào,诗句平仄:平仄仄平仄。

“谁遣汝而号”全诗

《咏风》
宋代   王安石
风从北海起,至此南海上。
问风来何事,去复欲何向。
谁遣汝而号,谁应汝而唱。
汝於何时息,汝作无乃妄。
风初无一言,试以问云将。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《咏风》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《咏风》

风从北海起,至此南海上。
问风来何事,去复欲何向。
谁遣汝而号,谁应汝而唱。
汝於何时息,汝作无乃妄。
风初无一言,试以问云将。

中文译文:
风从北海起,吹过南海这里。
问问你,风啊,你来做什么?你将去向何处?
是谁命令你呼啸,谁回应你的呼唤。
你何时停息,你的行为是否无稽之谈。
风一开始默不作声,试着问问云彩将要去向。

诗意和赏析:
这首诗词《咏风》是宋代文学家王安石所作。诗人通过描写风的起伏流动,探讨了风的起源、去向以及其表现出的神秘特质。诗人对风提出了一系列问题,试图探询风的来历和目的。诗中展现了对自然力量的好奇和探索精神。

诗中的风被描绘为一种形象化的存在,它从北海起源,吹过南海,展现出它的巨大力量和无所束缚的自由。诗人对风的问题是一种反思和思考,他想知道风的使命和目标是什么,是谁让它呼啸而过,又有谁能回应它的呼唤。

诗的结尾,诗人提到风一开始是沉默无言的,然后试图通过问云彩来了解风的去向。这种对风的询问和探索,也可以理解为对宇宙和人生的思考。诗人以风为媒介,表达了他对自然和人类存在的思考,同时也反映了他对神秘力量的追求和渴望。

《咏风》这首诗词以简练、明快的语言描绘了风的神秘和力量,通过对风的探索,引发读者对自然和宇宙的思考。它展示了王安石独特的写作风格和对人生哲理的深刻思考,是一首值得品味和赏析的经典作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁遣汝而号”全诗拼音读音对照参考

yǒng fēng
咏风

fēng cóng běi hǎi qǐ, zhì cǐ nán hǎi shàng.
风从北海起,至此南海上。
wèn fēng lái hé shì, qù fù yù hé xiàng.
问风来何事,去复欲何向。
shuí qiǎn rǔ ér hào, shuí yīng rǔ ér chàng.
谁遣汝而号,谁应汝而唱。
rǔ yú hé shí xī, rǔ zuò wú nǎi wàng.
汝於何时息,汝作无乃妄。
fēng chū wú yī yán, shì yǐ wèn yún jiāng.
风初无一言,试以问云将。

“谁遣汝而号”平仄韵脚

拼音:shuí qiǎn rǔ ér hào
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁遣汝而号”的相关诗句

“谁遣汝而号”的关联诗句

网友评论


* “谁遣汝而号”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁遣汝而号”出自王安石的 《咏风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢