“移榻欹独眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

移榻欹独眠”出自宋代王安石的《病起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí tà yī dú mián,诗句平仄:平仄平平平。

“移榻欹独眠”全诗

《病起》
宋代   王安石
稚金敷新凉,老火灺残浊。
桃枝暖淟涊,散发曦晓捉。
烦痾脱然愈,静若遗身觉。
移榻欹独眠,欣佳恐难数。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《病起》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《病起》
朝代:宋代
作者:王安石

稚金敷新凉,老火灺残浊。
桃枝暖淟涊,散发曦晓捉。
烦痾脱然愈,静若遗身觉。
移榻欹独眠,欣佳恐难数。

中文译文:
年轻的金色渐渐变得清凉,年老的火焰已经燃尽残渣。
桃枝温暖地漾出涟漪,散发着黎明的光辉。
烦恼和疾病渐渐消散,宁静如同忘却身体的感觉。
床榻横倚,独自沉睡,快乐的时光难以计数。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者王安石在病愈之后的感受和心境。诗中使用了一系列意象和对比来表达作者的情感和体验。

首先,稚金敷新凉、老火灺残浊的描写,暗示了时间的流转和生命的变迁。金色象征年轻和活力,而凉意则代表着病愈之后的舒适和宁静。相对地,老火灺残浊则象征着年老和生命的衰退,传达出一种对逝去时光的感慨。

接着,桃枝暖淟涊、散发曦晓捉的描写,通过温暖的桃枝和黎明的光辉展现了一种希望和新生的氛围。这里,桃枝的温暖和涟漪的形象传达出康复的喜悦和生机的复苏。

然后,烦痾脱然愈,静若遗身觉的描写表达了作者在病愈之后获得内心的宁静和平静的状态。烦恼和疾病离去,使得作者感到轻松和解脱,仿佛身体一切的不适都被抛弃。

最后,移榻欹独眠,欣佳恐难数的描写呈现了作者病愈后的快乐和享受。作者在床榻上侧卧着,独自享受宁静的沉睡,快乐的时光仿佛无法计数和言语表达。

整首诗词通过对比和意象的运用,展示了病愈之后的喜悦和对生命的思考。作者通过描述自然景物和身体状态的变化,表达出对逝去时光的感慨、对康复的喜悦以及对生命的珍惜和享受。这首诗词既展示了作者的个人情感,也具有普遍的人生主题,引发读者对生命和健康的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“移榻欹独眠”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ
病起

zhì jīn fū xīn liáng, lǎo huǒ xiè cán zhuó.
稚金敷新凉,老火灺残浊。
táo zhī nuǎn tiǎn niǎn, sàn fà xī xiǎo zhuō.
桃枝暖淟涊,散发曦晓捉。
fán ē tuō rán yù, jìng ruò yí shēn jué.
烦痾脱然愈,静若遗身觉。
yí tà yī dú mián, xīn jiā kǒng nán shù.
移榻欹独眠,欣佳恐难数。

“移榻欹独眠”平仄韵脚

拼音:yí tà yī dú mián
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“移榻欹独眠”的相关诗句

“移榻欹独眠”的关联诗句

网友评论


* “移榻欹独眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“移榻欹独眠”出自王安石的 《病起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢