“银河直与此相通”的意思及全诗出处和翻译赏析

银河直与此相通”出自宋代王安石的《松江》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín hé zhí yǔ cǐ xiāng tōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“银河直与此相通”全诗

《松江》
宋代   王安石
宛宛虹霓堕半空,银河直与此相通
五更缥缈千山月,万里凄凉一笛风。
鸥鹭稍回青霭外,汀洲时起绿芜中。
骚人自欲留坐句,忽忆君诗思已穷。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《松江》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《松江》

宛宛虹霓堕半空,
银河直与此相通。
五更缥缈千山月,
万里凄凉一笛风。
鸥鹭稍回青霭外,
汀洲时起绿芜中。
骚人自欲留坐句,
忽忆君诗思已穷。

中文译文:
彩虹宛如飘落在半空,
银河直接与此相通。
五更时分,山中的月光朦胧,
万里之遥,一阵凄凉的笛风。
海鸥和鹭鸟稍稍回首望向青霭之外,
汀洲的草木在微风中起伏。
身为一个有才情的人,我本想写下几句留恋之词,
却突然想起了你的诗,自觉思绪已经穷尽。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石的作品,以松江为题材,描绘了一幅壮美而凄凉的自然景观,并融入了对诗人自身创作困境的思考。

诗中以形象生动的语言描绘了虹霓悬挂在半空、银河直通天地的景象,给人一种奇幻的感觉。接着,诗人描述了深夜的山中月光,苍茫而朦胧,与万里之遥的凄凉笛风相伴,给人一种寂寥和孤寂的感觉。这里的山、月、风等自然元素都是通过细腻的描写,表达了诗人的情感和对自然的感慨。

诗的后半部分,诗人以自身的身份出现,表达了他作为一个有才情的人,本欲写下留恋之词,但却忽然想起了他人的诗作,自觉思绪已经穷尽。这里诗人通过对自己创作困境的思考,展现了对文学创作的热爱和对传统文化的敬重。他在追求独特表达的同时,也在反思自己的局限和无奈。

整首诗以自然景观为背景,通过细腻的描写和诗人自身的思考,传达了对自然的赞美与思考,以及对文学创作的热爱和对传统文化的尊重。这种情感的表达和思考使得这首诗具有深刻的内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“银河直与此相通”全诗拼音读音对照参考

sōng jiāng
松江

wǎn wǎn hóng ní duò bàn kōng, yín hé zhí yǔ cǐ xiāng tōng.
宛宛虹霓堕半空,银河直与此相通。
wǔ gēng piāo miǎo qiān shān yuè, wàn lǐ qī liáng yī dí fēng.
五更缥缈千山月,万里凄凉一笛风。
ōu lù shāo huí qīng ǎi wài, tīng zhōu shí qǐ lǜ wú zhōng.
鸥鹭稍回青霭外,汀洲时起绿芜中。
sāo rén zì yù liú zuò jù, hū yì jūn shī sī yǐ qióng.
骚人自欲留坐句,忽忆君诗思已穷。

“银河直与此相通”平仄韵脚

拼音:yín hé zhí yǔ cǐ xiāng tōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“银河直与此相通”的相关诗句

“银河直与此相通”的关联诗句

网友评论


* “银河直与此相通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银河直与此相通”出自王安石的 《松江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢