“辇前时看新歌舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

辇前时看新歌舞”出自宋代王安石的《次韵冲卿上元从架至集禧观偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niǎn qián shí kàn xīn gē wǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“辇前时看新歌舞”全诗

《次韵冲卿上元从架至集禧观偶成》
宋代   王安石
昭陵持橐从游人,更见熙宁第四春。
宝称中开移玉座,华灯错出映朱尘。
辇前时看新歌舞,仗外还如旧徼巡。
投老逢时追往事,却含愁思度天津。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵冲卿上元从架至集禧观偶成》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵冲卿上元从架至集禧观偶成》

昭陵持橐从游人,
更见熙宁第四春。
宝称中开移玉座,
华灯错出映朱尘。

辇前时看新歌舞,
仗外还如旧徼巡。
投老逢时追往事,
却含愁思度天津。

中文译文:
昭陵中带着游人的行囊,
再次迎来了熙宁时代的第四个春天。
宝座移开中央,展示出了玉座,
华丽的灯光在朱尘中闪烁交错。

辇车前面时常看到新的歌舞表演,
军队的巡逻依然像过去一样。
老年人投入到过去的回忆中,
却带着忧愁和思念渡过天津。

诗意:
这首诗是宋代王安石的作品,他以描写生活、自然和社会现象为主要特点。《次韵冲卿上元从架至集禧观偶成》这首诗是在上元节期间从游人的角度描绘了京城的喜庆景象。

诗中首先描述了昭陵(一座陵墓)中的游人们带着行囊从昭陵出发,迎接着新的一年的到来。他们目睹了熙宁时代的第四个春天,这里可以理解为整个社会的兴盛景象。

接着,诗人描绘了集禧观的盛况。宝座被移开,展示出了庄严华美的玉座,华灯璀璨,映照出漫天的红尘。

诗的后半部分描述了在辇车前观赏新的歌舞表演的景象,同时军队巡逻的场景依然如故。老年人投入到过去的回忆中,思绪中充满了忧愁和思念,同时也感叹时光的飞逝。

赏析:
这首诗通过描绘上元节时的景象,展示了社会的繁荣和人们的欢乐。诗中运用了对比的手法,将昭陵中游人的离去与熙宁时代的兴盛形成鲜明的对照。宝座的移动和华灯的闪烁给人一种喜庆繁华的感觉。

诗人通过描写新的歌舞表演和军队的巡逻,展示了时光的流转,同时也表达了对过去的怀念和思念之情。最后一句"投老逢时追往事,却含愁思度天津"揭示了诗人对时光的无情流逝和对过去岁月的留恋之情。

整首诗以简洁明快的语言描绘了上元节的喜庆景象,同时通过对比和细腻的描写表达了诗人对时光流转和往事的思考和感慨,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辇前时看新歌舞”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chōng qīng shàng yuán cóng jià zhì jí xǐ guān ǒu chéng
次韵冲卿上元从架至集禧观偶成

zhāo líng chí tuó cóng yóu rén, gèng jiàn xī níng dì sì chūn.
昭陵持橐从游人,更见熙宁第四春。
bǎo chēng zhōng kāi yí yù zuò, huá dēng cuò chū yìng zhū chén.
宝称中开移玉座,华灯错出映朱尘。
niǎn qián shí kàn xīn gē wǔ, zhàng wài hái rú jiù jiǎo xún.
辇前时看新歌舞,仗外还如旧徼巡。
tóu lǎo féng shí zhuī wǎng shì, què hán chóu sī dù tiān jīn.
投老逢时追往事,却含愁思度天津。

“辇前时看新歌舞”平仄韵脚

拼音:niǎn qián shí kàn xīn gē wǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辇前时看新歌舞”的相关诗句

“辇前时看新歌舞”的关联诗句

网友评论


* “辇前时看新歌舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辇前时看新歌舞”出自王安石的 《次韵冲卿上元从架至集禧观偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢