“久闻阳羡溪山好”的意思及全诗出处和翻译赏析

久闻阳羡溪山好”出自宋代王安石的《寄阙下诸父兄兼示平甫兄弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wén yáng xiàn xī shān hǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“久闻阳羡溪山好”全诗

《寄阙下诸父兄兼示平甫兄弟》
宋代   王安石
父兄为学众人知,小弟文章亦自奇,家势到今宜有後,士才如此岂无时。
久闻阳羡溪山好,颇与渊明性分宜。
但愿一门皆贵仕,时将车马过茆茨。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《寄阙下诸父兄兼示平甫兄弟》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄阙下诸父兄兼示平甫兄弟》

父兄为学众人知,
小弟文章亦自奇。
家势到今宜有后,
士才如此岂无时。

久闻阳羡溪山好,
颇与渊明性分宜。
但愿一门皆贵仕,
时将车马过茆茨。

中文译文:
给阙下的父兄们兼示平甫兄弟

父兄们的学问众人皆知,
小弟的文章也颇为出色。
家族的声势一直延续至今,应当有后人继承,
士人的才华如此,岂能没有机遇。

长久以来听闻阳羡溪山之美,
与渊明先生的性情相合宜。
但愿一门人都能官运亨通,
时候到来,马车将穿越茅茨。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石所作,表达了对家族的期望和对兄弟们前程的祝愿。

首先,诗人自称为小弟,表示自己的文章才华与父兄们不相上下。他认为家族的声势应该延续下去,而自己这样有才华的士人,理应能够有所成就,岂能没有机遇呢?

接下来,诗人提到了阳羡溪山,这是一处美丽的山水景观。诗人说自己长久以来听说过它的美丽,而与他有类似性情的渊明先生也应该喜欢它。这里渊明指的是古代文学家陶渊明,他以其独立崇高的性格和对自然的热爱而著名。诗人通过提到阳羡溪山和渊明的名字,表达了自己对美好事物和志同道合的人的向往。

最后两句表达了诗人对家族兄弟们的殷切期望,希望他们都能有官运亨通,时候到来时,马车会驶过茅茨,意味着家族的地位和财富将得到进一步提升。

整首诗意蕴含着对家族兴盛和兄弟们前程的祝愿,表达了诗人对美好事物和成功的向往。同时,通过与渊明的对比,诗人展现了自己的人格特点和对文学的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久闻阳羡溪山好”全诗拼音读音对照参考

jì què xià zhū fù xiōng jiān shì píng fǔ xiōng dì
寄阙下诸父兄兼示平甫兄弟

fù xiōng wéi xué zhòng rén zhī, xiǎo dì wén zhāng yì zì qí, jiā shì dào jīn yí yǒu hòu, shì cái rú cǐ qǐ wú shí.
父兄为学众人知,小弟文章亦自奇,家势到今宜有後,士才如此岂无时。
jiǔ wén yáng xiàn xī shān hǎo, pō yǔ yuān míng xìng fēn yí.
久闻阳羡溪山好,颇与渊明性分宜。
dàn yuàn yī mén jiē guì shì, shí jiāng chē mǎ guò máo cí.
但愿一门皆贵仕,时将车马过茆茨。

“久闻阳羡溪山好”平仄韵脚

拼音:jiǔ wén yáng xiàn xī shān hǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久闻阳羡溪山好”的相关诗句

“久闻阳羡溪山好”的关联诗句

网友评论


* “久闻阳羡溪山好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久闻阳羡溪山好”出自王安石的 《寄阙下诸父兄兼示平甫兄弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢