“灵骨肯传黄蘖烬”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵骨肯传黄蘖烬”出自宋代王安石的《莫疑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng gǔ kěn chuán huáng niè jìn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“灵骨肯传黄蘖烬”全诗

《莫疑》
宋代   王安石
莫疑禅伯未知禅,莫笑仙翁不学仙。
灵骨肯传黄蘖烬,真心自放赤松烟。
莲华世界何关汝,楮叶工夫浪费年。
露鹤声中江月白,一灯岑寂拥书眠。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《莫疑》王安石 翻译、赏析和诗意

《莫疑》是宋代文学家王安石的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《莫疑》中文译文:
不要怀疑禅道的伯父是否了解禅宗的境界,
不要嘲笑仙翁不学习仙道。
灵骨是否能传承黄蘖燃烧的遗烬,
真诚的心灵自然散发赤松的烟雾。
莲花盛开的世界与你何干,
纸张被浪费的日子已经够多了。
夜晚露水滴下,白色江月中传来鹤鸣声,
一盏明灯静静地照耀,拥有书本的人入眠。

诗意和赏析:
《莫疑》这首诗词表达了作者对人生的思考和对修身养性的追求。王安石以禅宗和道家的哲学思想为基础,表达了他对人们不应怀疑禅宗境界和追求道家仙道的态度。他认为真诚的心灵能够自然散发出内心的善意,就像赤松散发烟雾一样。他呼吁人们不要被世俗的物质迷惑,不要将时间浪费在无意义的事情上,而要专注于心灵的修养和追求真理。

诗中的莲华世界和楮叶工夫是对世俗人生和纸醉金迷的批判。莲花世界的意象象征着纯净和超越尘世的境界,而楮叶则代表了白纸,暗指人们对物质的追求和浪费时间在琐碎事务上。王安石通过这两个意象告诫人们不要迷失在功名利禄的追逐中,要追求内心的宁静和真理。

最后两句描绘了夜晚的宁静景象,鹤鸣声和江月的美景给人一种宁静和安详的感觉。一盏明灯的光芒照耀着拥有书本的人,寓意着人们通过学习和修养来达到心灵的宁静和安定。

总的来说,《莫疑》这首诗词通过禅宗和道家的哲学思想,表达了王安石对人生的思考和对内心修养的追求。他呼吁人们不要迷失在功名利禄的追逐中,而要追求真理和内心的宁静。这首诗词以简洁明快的语言抒发了王安石深邃的思想和对人生的感悟,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵骨肯传黄蘖烬”全诗拼音读音对照参考

mò yí
莫疑

mò yí chán bó wèi zhī chán, mò xiào xiān wēng bù xué xiān.
莫疑禅伯未知禅,莫笑仙翁不学仙。
líng gǔ kěn chuán huáng niè jìn, zhēn xīn zì fàng chì sōng yān.
灵骨肯传黄蘖烬,真心自放赤松烟。
lián huá shì jiè hé guān rǔ, chǔ yè gōng fū làng fèi nián.
莲华世界何关汝,楮叶工夫浪费年。
lù hè shēng zhōng jiāng yuè bái, yī dēng cén jì yōng shū mián.
露鹤声中江月白,一灯岑寂拥书眠。

“灵骨肯传黄蘖烬”平仄韵脚

拼音:líng gǔ kěn chuán huáng niè jìn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵骨肯传黄蘖烬”的相关诗句

“灵骨肯传黄蘖烬”的关联诗句

网友评论


* “灵骨肯传黄蘖烬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵骨肯传黄蘖烬”出自王安石的 《莫疑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢