“想当治道时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“想当治道时”全诗
茫茫万载间,复此好远游。
车轮与马迹,此地亦尝留。
想当治道时,劳者尸如丘。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《次韵唐彦猷华亭十其四始皇驰道》王安石 翻译、赏析和诗意
《次韵唐彦猷华亭十其四始皇驰道》是宋代文人王安石所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穆王得八骏,万事得期修。
茫茫万载间,复此好远游。
车轮与马迹,此地亦尝留。
想当治道时,劳者尸如丘。
诗意:
这首诗词描述了穆王得到了八匹卓越的骏马,使他能够按时完成各项事务。在遥远的岁月中,他再次远离尘嚣,尽情地游览。车轮和马蹄的痕迹依然留在这个地方,仿佛穆王曾经在此停留。回想起当年治理国家的时候,像我这样辛勤劳动的人就像是丘陵一般。
赏析:
这首诗词通过描绘穆王得到八匹卓越的骏马,表达了对于能够按时完成各项事务的渴望和向往。穆王在漫长的岁月中再次远离尘嚣,去追求远方的游览,这体现了对于自由、远离尘俗的向往和追求。诗中提到车轮和马蹄的痕迹,暗示着穆王曾经在这个地方停留过,表达了对于美好时光的怀念和回忆。最后两句表达了对于当年治理国家的感慨,辛勤劳动的人们如同丘陵,默默无闻地为国家付出。整首诗以简洁明快的语言展现了对于自由、远游和对过去岁月的回忆,既有豪情壮志,又有深情厚意,给人以思考和共鸣的空间。
“想当治道时”全诗拼音读音对照参考
cì yùn táng yàn yóu huá tíng shí qí sì shǐ huáng chí dào
次韵唐彦猷华亭十其四始皇驰道
mù wáng dé bā jùn, wàn shì dé qī xiū.
穆王得八骏,万事得期修。
máng máng wàn zài jiān, fù cǐ hǎo yuǎn yóu.
茫茫万载间,复此好远游。
chē lún yǔ mǎ jī, cǐ dì yì cháng liú.
车轮与马迹,此地亦尝留。
xiǎng dāng zhì dào shí, láo zhě shī rú qiū.
想当治道时,劳者尸如丘。
“想当治道时”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。