“谢公陈迹自难追”的意思及全诗出处和翻译赏析

谢公陈迹自难追”出自宋代王安石的《谢安墩二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè gōng chén jī zì nán zhuī,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“谢公陈迹自难追”全诗

《谢安墩二首》
宋代   王安石
谢公陈迹自难追,山月淮云祗往时。
一去可怜终不返,暮年垂泪对桓伊。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《谢安墩二首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《谢安墩二首》

谢公陈迹自难追,
山月淮云祗往时。
一去可怜终不返,
暮年垂泪对桓伊。

中文译文:
谢公的荣耀已难以追溯,
山上的月光和淮河的云彩只是过去的景象。
一去不再回来,令人可怜,
晚年垂泪对着桓伊。

诗意:
这首诗词描述了谢安墩的境遇,谢安墩是王安石的朋友兼政治同僚,在政治上曾有辉煌的成就。然而,他的荣耀和光辉已经成为过去,无法再追寻。诗人通过描绘山上的月亮和淮河上的云彩,表达了时光的流逝和事物的变迁。谢安墩曾经一去不复返,留下了晚年的悲伤,他在桓伊面前垂泪,抒发了对过去时光和逝去荣耀的感伤之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言展现了岁月流转和人事沧桑的主题。通过山月和淮云的意象,诗人巧妙地表达了时光的无情和事物的变迁。谢安墩的一生充满了辉煌和成就,然而,这一切都已经成为过去。他的离去让人感到遗憾和惋惜,晚年的他对着桓伊泪流满面,表达了对失去的时光和曾经的辉煌的无尽思念和悲伤。整首诗词以深沉的情感和悲凉的意境打动人心,让人对光阴易逝和人生无常产生共鸣。同时,诗中的桓伊也象征了友情和纯真的情感,增加了诗词的情感色彩。

这首诗词充满了王安石独特的感慨和对光阴流逝的思考,展现了他对人生的深刻洞察和感伤之情。它以简练的语言和独特的意象,将作者对友人谢安墩的回忆与自己的情感融为一体,给人以深思和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谢公陈迹自难追”全诗拼音读音对照参考

xiè ān dūn èr shǒu
谢安墩二首

xiè gōng chén jī zì nán zhuī, shān yuè huái yún zhī wǎng shí.
谢公陈迹自难追,山月淮云祗往时。
yī qù kě lián zhōng bù fǎn, mù nián chuí lèi duì huán yī.
一去可怜终不返,暮年垂泪对桓伊。

“谢公陈迹自难追”平仄韵脚

拼音:xiè gōng chén jī zì nán zhuī
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谢公陈迹自难追”的相关诗句

“谢公陈迹自难追”的关联诗句

网友评论


* “谢公陈迹自难追”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢公陈迹自难追”出自王安石的 《谢安墩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢