“风生草树悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

风生草树悲”出自宋代王安石的《招丁元珍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng shēng cǎo shù bēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“风生草树悲”全诗

《招丁元珍》
宋代   王安石
默默不自得,纷纷何所为。
画墁聊取食,猎较且随时。
秋入江湖暗,风生草树悲
黄花一杯酒,思与故人持。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《招丁元珍》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《招丁元珍》
朝代:宋代
作者:王安石

默默不自得,纷纷何所为。
画墁聊取食,猎较且随时。
秋入江湖暗,风生草树悲。
黄花一杯酒,思与故人持。

中文译文:
默默无所得,纷纷忙碌何所为。
抓画墁(指捕捉鱼虾)只为填饱肚子,打猎则顺便随时而行。
秋天进入江湖变得暗淡,风吹草木悲伤。
端起一杯黄花酒,思念与故人共同品味。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石写给他的朋友丁元珍的招呼。诗人以朴实的语言描绘了自己的生活状态和内心感受。诗的开头表达了诗人默默无闻的心境,感叹自己在这纷繁世事中迷失了自我,不知何去何从。

接下来,诗人以捕鱼和打猎的比喻,暗示自己为了生计而勉强行动,没有时间和精力去追求更高的境界。他抓画墁只是为了填饱肚子,打猎也只是顺便而行,没有深入思考和追求。这种忙碌和随意的状态形成了对现实生活的反思,暗示了诗人对生活的无奈和不满。

诗的下半部分描绘了秋天的景象,江湖暗淡,草木凋零,风声悲伤。这里的秋景与诗人内心的哀愁相呼应,表达了他对时光流转和生命脆弱性的思考和感慨。

最后两句表达了诗人思念故人的情感。黄花一杯酒象征着友谊和相聚,诗人希望与故人共同品味这杯酒,共叙旧情,共度人生的酸甜苦乐。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人的心声,将自己的生活状态与自然景物、友情交织在一起,表达了对现实生活的思考和对情感的表达。同时也传达了对友谊和真挚情感的珍视和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风生草树悲”全诗拼音读音对照参考

zhāo dīng yuán zhēn
招丁元珍

mò mò bù zì dé, fēn fēn hé suǒ wéi.
默默不自得,纷纷何所为。
huà màn liáo qǔ shí, liè jiào qiě suí shí.
画墁聊取食,猎较且随时。
qiū rù jiāng hú àn, fēng shēng cǎo shù bēi.
秋入江湖暗,风生草树悲。
huáng huā yī bēi jiǔ, sī yǔ gù rén chí.
黄花一杯酒,思与故人持。

“风生草树悲”平仄韵脚

拼音:fēng shēng cǎo shù bēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风生草树悲”的相关诗句

“风生草树悲”的关联诗句

网友评论


* “风生草树悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风生草树悲”出自王安石的 《招丁元珍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢