“欲倩野云朝送客”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲倩野云朝送客”出自宋代王安石的《赠长宁僧首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù qiàn yě yún cháo sòng kè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“欲倩野云朝送客”全诗

《赠长宁僧首》
宋代   王安石
秀骨厖冒倦往还,自然清誉落人间。
闲中用意归诗笔,静外安身比太山。
欲倩野云朝送客,更邀江月夜临关。
嗟予踪迹飘尘土,一对孤峰几厚颜。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《赠长宁僧首》王安石 翻译、赏析和诗意

《赠长宁僧首》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秀骨厖冒倦往还,
自然清誉落人间。
闲中用意归诗笔,
静外安身比太山。
欲倩野云朝送客,
更邀江月夜临关。
嗟予踪迹飘尘土,
一对孤峰几厚颜。

诗意:
这首诗以赠诗的形式,表达了诗人对长宁寺僧首的赞叹和感慨之情。诗中描绘了僧首的高雅和清誉,以及诗人自身在闲暇时专注于写作的心境。通过对自然与静谧的对比,诗人表达了自己的安身立命之道,以及对大自然和宇宙的敬仰。最后两句表达了诗人的自嘲和对逝去时光的感叹,以及对自身孤独境遇的思考。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了王安石独特的写作风格和思想情感。诗中的"秀骨"和"清誉"表达了对僧首高尚品质的赞美,同时也彰显了诗人对美好事物的向往和追求。"闲中用意归诗笔,静外安身比太山"一句,表达了诗人在平静的心境中,将心思归于写作,通过诗歌表达自己的情感和思考。"欲倩野云朝送客,更邀江月夜临关"一句,通过描绘自然景观,表达了诗人对自然与宇宙的向往,希望能与之共同分享美好的时刻。最后两句"嗟予踪迹飘尘土,一对孤峰几厚颜",诗人以自嘲的语气表达了自己渺小而孤独的存在感,以及对逝去时光和不可逆转的命运的思考。

整首诗以简练的文字勾勒出了诗人内心的情感和思考,展示了王安石深邃的思想和对人生哲理的思索。通过对自然、人生和诗歌创作的描绘,诗人呈现了一种超脱尘世的境界和对内心世界的追求,同时也反映了宋代文人士人生观和价值观的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲倩野云朝送客”全诗拼音读音对照参考

zèng cháng níng sēng shǒu
赠长宁僧首

xiù gǔ páng mào juàn wǎng huán, zì rán qīng yù luò rén jiān.
秀骨厖冒倦往还,自然清誉落人间。
xián zhōng yòng yì guī shī bǐ, jìng wài ān shēn bǐ tài shān.
闲中用意归诗笔,静外安身比太山。
yù qiàn yě yún cháo sòng kè, gèng yāo jiāng yuè yè lín guān.
欲倩野云朝送客,更邀江月夜临关。
jiē yǔ zōng jī piāo chén tǔ, yī duì gū fēng jǐ hòu yán.
嗟予踪迹飘尘土,一对孤峰几厚颜。

“欲倩野云朝送客”平仄韵脚

拼音:yù qiàn yě yún cháo sòng kè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲倩野云朝送客”的相关诗句

“欲倩野云朝送客”的关联诗句

网友评论


* “欲倩野云朝送客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲倩野云朝送客”出自王安石的 《赠长宁僧首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢