“柏子烟中静拥衾”的意思及全诗出处和翻译赏析

柏子烟中静拥衾”出自宋代王安石的《自定林过西庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi zi yān zhōng jìng yōng qīn,诗句平仄:仄平平仄平平。

“柏子烟中静拥衾”全诗

《自定林过西庵》
宋代   王安石
午鸡声不到禅林,柏子烟中静拥衾
忽忆西岩道人语,杖藜乘兴得幽寻。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《自定林过西庵》王安石 翻译、赏析和诗意

《自定林过西庵》是宋代文学家王安石所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
午鸡声未传到禅林,
柏子薄烟中静静地躺在被褥中。
突然想起了西庵的道士曾经说过的话,
手拄拐杖,肩背藜杖,心情愉快地去寻找幽静。

诗意:
这首诗描绘了一个禅林中的景象,表达了诗人在禅修中的内心体验。午时的鸡鸣声还未传到禅林,整个林间静谧无声。诗人躺在禅室的被褥上,被薄薄的烟雾所环绕,感受着宁静的氛围。突然,他忽然回忆起西庵的一位道士曾经告诉他的话。于是,他带着一根拐杖和一把藜杖,愉快地追寻内心的宁静和幽静。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一幅宁静而美好的禅修场景。午时的鸡鸣声未能打破禅林的宁静,柏子薄烟萦绕,营造出一种幽静的氛围。诗人在此刻突然想起了西庵的道士曾经对他说过的话,这使他更加渴望去追求内心的宁静和幽静。他手拄拐杖,肩背藜杖,心情愉快地踏上了寻找幽静之旅。

这首诗词通过描绘禅林的宁静和对内心宁静的追求,表达了王安石对禅修和心灵追求的向往。诗中的景象简洁而富有意境,给人一种宁静、平和的感觉。诗人通过禅修,寻求内心的宁静和幽静,这与宋代文人崇尚的禅修思想相契合。整体上,这首诗词展现了王安石对禅修生活的向往,并通过禅林的景象表达了对心灵宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柏子烟中静拥衾”全诗拼音读音对照参考

zì dìng lín guò xī ān
自定林过西庵

wǔ jī shēng bú dào chán lín, bǎi zi yān zhōng jìng yōng qīn.
午鸡声不到禅林,柏子烟中静拥衾。
hū yì xī yán dào rén yǔ, zhàng lí chéng xìng dé yōu xún.
忽忆西岩道人语,杖藜乘兴得幽寻。

“柏子烟中静拥衾”平仄韵脚

拼音:bǎi zi yān zhōng jìng yōng qīn
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柏子烟中静拥衾”的相关诗句

“柏子烟中静拥衾”的关联诗句

网友评论


* “柏子烟中静拥衾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柏子烟中静拥衾”出自王安石的 《自定林过西庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢