“醉客快一噉”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉客快一噉”出自宋代王安石的《车螯二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuì kè kuài yī dàn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“醉客快一噉”全诗

《车螯二首》
宋代   王安石
车螯肉甚美,由美得烹燔。
壳以无味弃,弃之能久存。
予尝怜其肉,柔弱甘咀吞。
又尝怪其壳,有功不见论。
醉客快一噉,散投墙壁根。
宁能为收拾,持用讯医门。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《车螯二首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《车螯二首》

车螯肉甚美,由美得烹燔。
壳以无味弃,弃之能久存。
予尝怜其肉,柔弱甘咀吞。
又尝怪其壳,有功不见论。
醉客快一噉,散投墙壁根。
宁能为收拾,持用讯医门。

中文译文:

车螯的肉非常美味,因为美味而被烹煮。
壳是无味的,被抛弃后能够长久保存。
我曾经怜悯它的肉,柔软而甜美地咀嚼吞咽。
又曾经感到奇怪它的壳,有功劳却不受人重视。
醉酒的人开心地一口吞下,随意地扔向墙壁根部。
宁愿去整理它们,用以询问医门。

诗意和赏析:

这首诗词由宋代文学家王安石所作,以描述车螯(指甲蟹)的特点和表达作者的感慨为主题。

首先,诗人表达了车螯肉的美味和被烹煮的命运。车螯的肉被描绘为美味可口,由于美味而被人们烹煮食用。这里,车螯的肉可以被视为代表各种被人们捕获和消费的美味食物,同时也暗示着人们对美味食物的追求和享受。

其次,诗人表达了对车螯壳的思考。车螯的壳是无味的,因此被人们抛弃,但壳却能够长久保存。这里,车螯的壳可以象征一些人或事物在外貌或表面上没有吸引力,被人们忽视或轻视,但实际上却具有一定的价值和意义。通过这种比喻,诗人提醒人们要善于发现事物的内在价值,不要只看表面。

最后,诗人以醉客随意扔车螯的情景,表达了对人们漠视珍贵事物的遗憾。醉客在享用车螯的美味后,毫不在意地将它们随意丢弃,不愿去整理和收拾。这种行为反映了人们对珍贵资源的浪费和不加珍惜的态度。通过这样的描写,诗人提醒人们要珍惜身边的美好事物,不要随意浪费和忽视它们。

总的来说,这首诗词通过对车螯的描写和比喻,抒发了对美味食物的追求、对被忽视事物的思考以及对资源浪费的警示。它通过简洁而富有意象的语言,以及独特的比喻手法,使读者在品味美食的同时,思考人与事物的真正价值和合理利用资源的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉客快一噉”全诗拼音读音对照参考

chē áo èr shǒu
车螯二首

chē áo ròu shén měi, yóu měi dé pēng fán.
车螯肉甚美,由美得烹燔。
ké yǐ wú wèi qì, qì zhī néng jiǔ cún.
壳以无味弃,弃之能久存。
yǔ cháng lián qí ròu, róu ruò gān jǔ tūn.
予尝怜其肉,柔弱甘咀吞。
yòu cháng guài qí ké, yǒu gōng bú jiàn lùn.
又尝怪其壳,有功不见论。
zuì kè kuài yī dàn, sàn tóu qiáng bì gēn.
醉客快一噉,散投墙壁根。
níng néng wéi shōu shí, chí yòng xùn yī mén.
宁能为收拾,持用讯医门。

“醉客快一噉”平仄韵脚

拼音:zuì kè kuài yī dàn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉客快一噉”的相关诗句

“醉客快一噉”的关联诗句

网友评论


* “醉客快一噉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉客快一噉”出自王安石的 《车螯二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢