“云木何时两翅翻”的意思及全诗出处和翻译赏析

云木何时两翅翻”出自宋代王安石的《全宋诗见鹦鹉戏作四句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún mù hé shí liǎng chì fān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“云木何时两翅翻”全诗

《全宋诗见鹦鹉戏作四句》
宋代   王安石
云木何时两翅翻,玉笼金锁只烦冤。
真须强学人间语,举世无人解鸟言。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《全宋诗见鹦鹉戏作四句》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《全宋诗见鹦鹉戏作四句》
作者:王安石(宋代)
朝代:宋代

云木何时两翅翻,
玉笼金锁只烦冤。
真须强学人间语,
举世无人解鸟言。

中文译文:
鹦鹉何时才能展翅飞翔,
被金属笼子和锁链束缚只感到困扰。
它真正希望学习人类的语言,
可惜世界上没有人能理解鸟儿的言语。

诗意和赏析:
这首诗以鹦鹉为主题,表达了鸟儿渴望自由和沟通的情感。诗中的鹦鹉被关在玉笼金锁之中,无法自由翱翔于云间,感到非常痛苦和困扰。它渴望学习人类的语言,希望能够与人类进行交流,但遗憾的是,世界上没有人能够理解鸟儿的言语。

这首诗以简洁而深刻的语言,展现了人类对自由和沟通的渴望,同时也表达了一种对于生命和存在的思考。诗中的鹦鹉象征着被束缚的个体,而人类则象征着对自由和理解的追求。通过这种对比,诗人王安石传达了一种深刻的哲理,即人们在追求自由和理解的过程中,常常会遇到各种限制和困扰,无论是外在的束缚还是内心的隔阂。

这首诗通过简洁而富有意象的语言,唤起了读者对于自由、理解和沟通的思考。它提醒人们珍惜和追求自由,并呼唤人们之间的理解和共情,以建立更加和谐的人类社会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云木何时两翅翻”全诗拼音读音对照参考

quán sòng shī jiàn yīng wǔ xì zuò sì jù
全宋诗见鹦鹉戏作四句

yún mù hé shí liǎng chì fān, yù lóng jīn suǒ zhǐ fán yuān.
云木何时两翅翻,玉笼金锁只烦冤。
zhēn xū qiáng xué rén jiān yǔ, jǔ shì wú rén jiě niǎo yán.
真须强学人间语,举世无人解鸟言。

“云木何时两翅翻”平仄韵脚

拼音:yún mù hé shí liǎng chì fān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云木何时两翅翻”的相关诗句

“云木何时两翅翻”的关联诗句

网友评论


* “云木何时两翅翻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云木何时两翅翻”出自王安石的 《全宋诗见鹦鹉戏作四句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢