“激激流水两山间”的意思及全诗出处和翻译赏析

激激流水两山间”出自宋代王安石的《忆北山送胜上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī jī liú shuǐ liǎng shān jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“激激流水两山间”全诗

《忆北山送胜上人》
宋代   王安石
苍藤翠木江南山,激激流水两山间
山高水深鱼鸟乐,车马迹绝人长闲。
云埋樵声隔葱蒨,月弄钓影临潺湲。
黄尘满眼衣可濯,梦寐惆怅何时还。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《忆北山送胜上人》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《忆北山送胜上人》
朝代:宋代
作者:王安石

苍藤翠木江南山,
激激流水两山间。
山高水深鱼鸟乐,
车马迹绝人长闲。
云埋樵声隔葱蒨,
月弄钓影临潺湲。
黄尘满眼衣可濯,
梦寐惆怅何时还。

中文译文:
青藤绿树覆盖江南山,
激荡的流水夹在两山间。
高山深水中,鱼鸟欢乐,
车马痕迹消失,人们长时间闲适。
云雾遮挡着樵夫的声音,遥隔葱蒨(一种草木),
月光照耀下,钓影映照在潺湲的水面上。
眼前弥漫着黄色尘土,衣服可以用来洗涤,
梦中与醒来时都感到悲伤,何时才能回到从前。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了北山的景色及诗人对往事的怀念之情。王安石以简洁而富有意境的语言,描绘了江南山区的美景和自然景观。

首先,诗人通过苍藤翠木、江南山、激激流水等描绘,展示了北山的自然之美。山高水深之间,鱼鸟欢乐,给人一种山水交融的宁静感。这里车马的痕迹已经消失,人们过着悠闲自在的生活。

其次,诗中通过云埋樵声、月弄钓影等描写手法,强调了山林的幽静和宁谧。樵夫的声音被云雾遮挡,月光下的钓影映照在水面上,给人以恍若隔世的感觉。

最后两句表达了诗人对现实的感慨和对过去的思念。眼前弥漫的黄尘让人感到沉重和疲惫,而衣服却可以用来洗涤,暗示着对于外在物质的厌倦和对内心净化的渴望。梦寐之间,诗人感到忧伤和焦虑,希望能够回到过去那种宁静和自由的时光。

整首诗以简洁明快的语言,展现了自然山水的美丽和诗人内心的苦闷。通过对自然景色的描绘和情感的抒发,诗人表达了对美好过去的怀念和对现实生活的痛苦感受,使人们在欣赏山水之美的同时,也引发了对于人生哲理和情感体验的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“激激流水两山间”全诗拼音读音对照参考

yì běi shān sòng shèng shàng rén
忆北山送胜上人

cāng téng cuì mù jiāng nán shān, jī jī liú shuǐ liǎng shān jiān.
苍藤翠木江南山,激激流水两山间。
shān gāo shuǐ shēn yú niǎo lè, chē mǎ jī jué rén zhǎng xián.
山高水深鱼鸟乐,车马迹绝人长闲。
yún mái qiáo shēng gé cōng qiàn, yuè nòng diào yǐng lín chán yuán.
云埋樵声隔葱蒨,月弄钓影临潺湲。
huáng chén mǎn yǎn yī kě zhuó, mèng mèi chóu chàng hé shí hái.
黄尘满眼衣可濯,梦寐惆怅何时还。

“激激流水两山间”平仄韵脚

拼音:jī jī liú shuǐ liǎng shān jiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“激激流水两山间”的相关诗句

“激激流水两山间”的关联诗句

网友评论


* “激激流水两山间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“激激流水两山间”出自王安石的 《忆北山送胜上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢