“应知渭水车中老”的意思及全诗出处和翻译赏析

应知渭水车中老”出自宋代王安石的《钓者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng zhī wèi shuǐ chē zhōng lǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“应知渭水车中老”全诗

《钓者》
宋代   王安石
钓国平生岂有心,解甘身与世浮沉。
应知渭水车中老,自是君王著意深。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《钓者》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《钓者》
朝代:宋代
作者:王安石

钓国平生岂有心,
解甘身与世浮沉。
应知渭水车中老,
自是君王著意深。

中文译文:
作为一个喜欢钓鱼的人,我从来没有追求过国家的权势,
宁愿放下自己的身份与世俗的浮沉。
也应该知道,在渭水边,有着一位年迈的渔夫,
他是君王心中非常看重的人。

诗意和赏析:
《钓者》是王安石的一首诗,通过描写钓鱼者的境遇,表达了作者对于宁静自在、超脱尘世的追求以及对于平凡人的崇敬。

诗中的钓者是一个具象的形象,代表了追求宁静、追求内心与自然相融合的人。他对国家的权势毫不在意,宁愿解脱自己的身份与浮沉的世俗相隔绝。这种心态反映了王安石对于人生追求的理想境界,强调了个人内心的独立和自由。

诗的后两句提到了渭水中的年迈渔夫,暗示了他的智慧和深度。这位渔夫在君王的心中备受重视,说明君王对于智者的敬重和赞赏。通过这一描写,王安石表达了对于知识、智慧和真正的价值的追求和推崇。

整首诗以简洁明了的语言描绘了钓者的心境和价值观,通过对于钓者与渔夫的对比,突显了王安石对于追求真正意义上的自由、平静和智慧的思考。这首诗展示了王安石独特的情感和思想,深邃而含蓄,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应知渭水车中老”全诗拼音读音对照参考

diào zhě
钓者

diào guó píng shēng qǐ yǒu xīn, jiě gān shēn yǔ shì fú chén.
钓国平生岂有心,解甘身与世浮沉。
yīng zhī wèi shuǐ chē zhōng lǎo, zì shì jūn wáng zhù yì shēn.
应知渭水车中老,自是君王著意深。

“应知渭水车中老”平仄韵脚

拼音:yīng zhī wèi shuǐ chē zhōng lǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应知渭水车中老”的相关诗句

“应知渭水车中老”的关联诗句

网友评论


* “应知渭水车中老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应知渭水车中老”出自王安石的 《钓者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢