“逋客归来老更慵”的意思及全诗出处和翻译赏析

逋客归来老更慵”出自宋代王安石的《赠安大师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bū kè guī lái lǎo gèng yōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“逋客归来老更慵”全诗

《赠安大师》
宋代   王安石
独龙冈北第三峰,逋客归来老更慵
败屋数椽青缭绕,冷云深处不闻锺。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《赠安大师》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠安大师》
作者:王安石
朝代:宋代

独龙冈北第三峰,
逋客归来老更慵。
败屋数椽青缭绕,
冷云深处不闻锺。

中文译文:
独龙冈北的第三峰,
逃离尘嚣归来已年老懒散。
破败的屋舍几根横梁被青苔缠绕,
冰冷的云彩中无法听到钟声。

诗意和赏析:
这首诗是王安石写给安大师的赠诗,通过描绘山峰和景物,表达了作者自我放逐、返璞归真的情感。

诗中提到的独龙冈是一个山名,第三峰代表着较高的位置,可能象征着世俗之外的隐居之地。逋客指的是作者自己,他曾经离开尘嚣归隐,如今年事已高,变得懒散无所事事。

诗的第三、四句描绘了作者归隐的居所。破败的屋舍只剩下几根横梁,被青苔缠绕,显示了岁月的流逝和荒废的景象。这种景象与作者内心的冷静和追求清静的心境相呼应。

最后两句"冷云深处不闻锺"写出了作者远离尘嚣的效果。冷云象征着高山上的云雾,而不闻锺声则表示作者远离了尘世喧嚣,陶醉在宁静的自然之中。

整首诗通过描绘山峰、破败的屋舍和冷云,表达了作者对清静、返璞归真生活的向往和追求。同时,也反映了王安石个人在政治和事业上的不如意和对现实的厌倦。这首诗以简洁、深邃的语言,展示了宋代文人士人对于自然与心境的关注,以及对内心宁静与追求真善美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逋客归来老更慵”全诗拼音读音对照参考

zèng ān dà shī
赠安大师

dú lóng gāng běi dì sān fēng, bū kè guī lái lǎo gèng yōng.
独龙冈北第三峰,逋客归来老更慵。
bài wū shù chuán qīng liáo rào, lěng yún shēn chù bù wén zhōng.
败屋数椽青缭绕,冷云深处不闻锺。

“逋客归来老更慵”平仄韵脚

拼音:bū kè guī lái lǎo gèng yōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逋客归来老更慵”的相关诗句

“逋客归来老更慵”的关联诗句

网友评论


* “逋客归来老更慵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逋客归来老更慵”出自王安石的 《赠安大师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢