“半分残日带明霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

半分残日带明霞”出自宋代王安石的《登西楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn fēn cán rì dài míng xiá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半分残日带明霞”全诗

《登西楼》
宋代   王安石
楼影侵云百尺斜,行人楼上忆天涯。
情多自悔登临数,目极应惊怅望赊。
一曲平芜连古树,半分残日带明霞
潘郎何用悲秋色,只此伤春发已华。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《登西楼》王安石 翻译、赏析和诗意

《登西楼》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楼影侵云百尺斜,
行人楼上忆天涯。
情多自悔登临数,
目极应惊怅望赊。
一曲平芜连古树,
半分残日带明霞。
潘郎何用悲秋色,
只此伤春发已华。

诗意:
这首诗描绘了登上西楼的情景,诗人站在楼上,楼影斜斜地侵入云中。他回忆起曾经远行的经历和远方的天涯。诗人对登楼的次数感到后悔,他的目光追溯到远方,感到自己的视野极限引起了无尽的失望。景色如画,平芜的原野上连绵着古老的树木,半轮残阳带着明亮的霞光。然而,诗人提到潘郎,指的是古代传说中的潘安,他在秋天悲伤的景色中发现,唯有这里的景色令人伤感,因为这里的春天已经逝去。

赏析:
《登西楼》通过描绘楼影侵云、行人忆天涯的场景,表达了诗人的情感和思绪。诗人登上楼顶,眺望远方,自我反省登楼的次数,感到自己的视野有限,远方的景色引发了他的怅惘和失望。诗中的景色描写生动,诗人运用了平芜的原野、古树和残日带明霞的意象,展现出大自然的美丽和变幻。然而,诗人提到潘郎和秋天的悲伤色彩,突出了现实中的凋零和消逝,使整首诗增添了一层忧伤的意味。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人对人生、自然和时光流转的深刻思考。通过描绘景色和情感的交融,诗人传达了对瞬息即逝的美好事物的珍惜和对光阴流逝的感慨。整首诗情绪平静而富有哲理,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半分残日带明霞”全诗拼音读音对照参考

dēng xī lóu
登西楼

lóu yǐng qīn yún bǎi chǐ xié, xíng rén lóu shàng yì tiān yá.
楼影侵云百尺斜,行人楼上忆天涯。
qíng duō zì huǐ dēng lín shù, mù jí yīng jīng chàng wàng shē.
情多自悔登临数,目极应惊怅望赊。
yī qǔ píng wú lián gǔ shù, bàn fēn cán rì dài míng xiá.
一曲平芜连古树,半分残日带明霞。
pān láng hé yòng bēi qiū sè, zhī cǐ shāng chūn fā yǐ huá.
潘郎何用悲秋色,只此伤春发已华。

“半分残日带明霞”平仄韵脚

拼音:bàn fēn cán rì dài míng xiá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半分残日带明霞”的相关诗句

“半分残日带明霞”的关联诗句

网友评论


* “半分残日带明霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半分残日带明霞”出自王安石的 《登西楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢