“花柳又春妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

花柳又春妍”出自宋代戴复古的《辛丑岁暮三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā liǔ yòu chūn yán,诗句平仄:平仄仄平平。

“花柳又春妍”全诗

《辛丑岁暮三首》
宋代   戴复古
日月易流转,一年仍一年。
身从忧患老,事逐岁时迁。
白首未闻道,清贫不愧天。
寒林松柏瘦,花柳又春妍

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《辛丑岁暮三首》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《辛丑岁暮三首》
朝代:宋代
作者:戴复古

日月易流转,一年仍一年。
身从忧患老,事逐岁时迁。
白首未闻道,清贫不愧天。
寒林松柏瘦,花柳又春妍。

中文译文:
太阳和月亮轮流升起落下,一年又一年。
身体随着忧愁和痛苦慢慢老去,事情也随着岁月的变迁而改变。
虽然白发未曾获得真理,但清贫的生活不愧于上天的赐予。
寒冷的林木松柏瘦弱,而花草树木又重新展现春天的美丽。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代戴复古的作品,通过描绘岁末时节的景象,表达了对时间流逝和生活变迁的思考与感慨。

诗人以日月交替的方式,抒发了时间的无情流转,强调了岁月的匆忙和无法挽回的特性。每一年都带来新的变化,而人的身体却随着忧愁和痛苦不断老去,生活中的事情也随着时间的推移而发生变迁。这种对时间流逝的描绘,表达了诗人对时光的无奈和对光阴易逝的感叹。

在诗的后半部分,诗人表达了自己对生活的态度。他说自己虽然年纪已老,但仍未能领悟到真理的道理,白首一直没有听闻。然而,他认为清贫的生活并不辜负上天的赐予。诗人以清贫自足的心态,表达了对财富和名利的淡泊态度,强调了内心的满足和安宁。

最后两句描绘了冬季寒冷的林木状况,松柏因寒冷而显得瘦弱,而花草树木则展现出春天的妍丽之色。这种对自然界的描绘,与诗人自身的境遇相呼应,通过对自然景象的描写,进一步凸显了诗人对生活易逝和人生短暂的思考。

总的来说,这首诗词通过对时间流逝和生活变迁的描绘,表达了对光阴易逝、生活无常的感慨,同时强调了清贫自足的态度和对内心宁静的追求。诗人以简洁凝练的语言,抒发了对人生的深思和对自然界的感悟,使读者在品味诗词的同时也能对生命的短暂性有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花柳又春妍”全诗拼音读音对照参考

xīn chǒu suì mù sān shǒu
辛丑岁暮三首

rì yuè yì liú zhuǎn, yī nián réng yī nián.
日月易流转,一年仍一年。
shēn cóng yōu huàn lǎo, shì zhú suì shí qiān.
身从忧患老,事逐岁时迁。
bái shǒu wèi wén dào, qīng pín bù kuì tiān.
白首未闻道,清贫不愧天。
hán lín sōng bǎi shòu, huā liǔ yòu chūn yán.
寒林松柏瘦,花柳又春妍。

“花柳又春妍”平仄韵脚

拼音:huā liǔ yòu chūn yán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花柳又春妍”的相关诗句

“花柳又春妍”的关联诗句

网友评论


* “花柳又春妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花柳又春妍”出自戴复古的 《辛丑岁暮三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢