“新居万柳百花傍”的意思及全诗出处和翻译赏析

新居万柳百花傍”出自宋代戴复古的《湖南漕李革夫被召乃丐归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn jū wàn liǔ bǎi huā bàng,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“新居万柳百花傍”全诗

《湖南漕李革夫被召乃丐归》
宋代   戴复古
浪说归朝归豫章,新居万柳百花傍
何如表奏明光殿,乞取东湖作醉乡。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《湖南漕李革夫被召乃丐归》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《湖南漕李革夫被召乃丐归》

诗词的中文译文:
浪说归朝归豫章,
新居万柳百花傍。
何如表奏明光殿,
乞取东湖作醉乡。

诗意:
这首诗是宋代戴复古创作的,描述了湖南漕运官员李革夫被召回朝廷后归乡的情景。李革夫在诗中表达了自己归心似箭的心情,希望能够回到豫章故乡,在新居中欣赏到繁花似锦的景色。他希望通过上表奏明自己的功绩,请求朝廷赐予他东湖的土地,以作为自己醉心的居住之地。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人的个人情感和对家乡的眷恋之情。诗人通过运用豪放自然的意象,将归乡之喜悦和对家乡风景的向往展现得淋漓尽致。"浪说归朝归豫章"中的"浪"字犹如江湖的波涛,形象地描绘了诗人内心澎湃的归乡之情。"新居万柳百花傍"一句则展示了诗人回到家乡后所期待的美好生活,表现出对家园的热爱和向往。"何如表奏明光殿"表达了诗人想通过上表来向朝廷请命,请求赏赐自己东湖的愿望。"乞取东湖作醉乡"则表明诗人希望将东湖作为自己心灵的驻足之地,享受宁静与美好的居住环境。

总的来说,这首诗以简练的语言展现了诗人对家乡的眷恋和归乡的激动之情,同时也表达了对自由自在、宁静美好生活的向往。通过自然景物和个人情感的交融,诗人成功地传达了对家乡和美好生活的热爱与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新居万柳百花傍”全诗拼音读音对照参考

hú nán cáo lǐ gé fū bèi zhào nǎi gài guī
湖南漕李革夫被召乃丐归

làng shuō guī cháo guī yù zhāng, xīn jū wàn liǔ bǎi huā bàng.
浪说归朝归豫章,新居万柳百花傍。
hé rú biǎo zòu míng guāng diàn, qǐ qǔ dōng hú zuò zuì xiāng.
何如表奏明光殿,乞取东湖作醉乡。

“新居万柳百花傍”平仄韵脚

拼音:xīn jū wàn liǔ bǎi huā bàng
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新居万柳百花傍”的相关诗句

“新居万柳百花傍”的关联诗句

网友评论


* “新居万柳百花傍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新居万柳百花傍”出自戴复古的 《湖南漕李革夫被召乃丐归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢