“虎豹憎人上九关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虎豹憎人上九关”全诗
凤凰览德下千仞,虎豹憎人上九关。
持论太高天动色,忧时未老鬓先斑。
平生风节谁其似,汲黯朱云伯仲间。
分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《寄复斋陈寺丞二首》戴复古 翻译、赏析和诗意
《寄复斋陈寺丞二首》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岂说从来用处难,
出乘五马看庐山。
凤凰览德下千仞,
虎豹憎人上九关。
持论太高天动色,
忧时未老鬓先斑。
平生风节谁其似,
汲黯朱云伯仲间。
诗意:
这首诗表达了诗人对陈寺丞的敬佩之情。诗人通过运用意象和比喻,描绘了陈寺丞高尚的品德和不凡的才干。诗中提到的凤凰和虎豹,分别代表着崇高的德行和权势,而庐山和九关则象征着险峻和困难。诗人认为陈寺丞的品德高尚如凤凰,而他在面对困难时却像虎豹一样遭受排斥。陈寺丞的言论和观点高雅卓越,使天地都为之动容。尽管他年事已高,但依然怀揣忧虑,鬓发已经斑白。诗人对陈寺丞的赞美之情溢于言表,认为他在一生中都保持着高尚的风节,不愧是如同汲黯和朱云这样的伯仲之间的人物。
赏析:
这首诗通过细腻的描写和意象的运用,表达了对陈寺丞的赞美和钦佩之情。诗人以庐山和九关作为隐喻,表达了陈寺丞在追求高尚品德和才干的道路上所面临的困难和挑战。凤凰和虎豹的对比,突出了陈寺丞高尚的德行和他在官场上的排斥和困境。持论太高天动色的描写,显示了陈寺丞的学识卓越和思想的开阔。诗人通过描述陈寺丞的年事已高和忧虑的情绪,展现了他对陈寺丞一生风节的敬仰和称赞。整首诗语言简练,意境深远,表达了对高尚品德和才干的推崇,以及对陈寺丞的尊敬之情。
值得一提的是,戴复古是宋代著名的文学家和政治家,他的诗文具有较高的艺术价值和思想内涵。这首诗体现了宋代士人对高尚品德和文化修养的追求,也展示了当时社会中人们对道德风节的崇尚和赞美。
“虎豹憎人上九关”全诗拼音读音对照参考
jì fù zhāi chén sì chéng èr shǒu
寄复斋陈寺丞二首
qǐ shuō cóng lái yòng chǔ nán, chū chéng wǔ mǎ kàn lú shān.
岂说从来用处难,出乘五马看庐山。
fèng huáng lǎn dé xià qiān rèn, hǔ bào zēng rén shàng jiǔ guān.
凤凰览德下千仞,虎豹憎人上九关。
chí lùn tài gāo tiān dòng sè, yōu shí wèi lǎo bìn xiān bān.
持论太高天动色,忧时未老鬓先斑。
píng shēng fēng jié shuí qí shì, jí àn zhū yún bó zhòng jiān.
平生风节谁其似,汲黯朱云伯仲间。
“虎豹憎人上九关”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。