“白日看云思我否”的意思及全诗出处和翻译赏析

白日看云思我否”出自宋代戴复古的《送蒙斋兄长游天台二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái rì kàn yún sī wǒ fǒu,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“白日看云思我否”全诗

《送蒙斋兄长游天台二首》
宋代   戴复古
山林胜处说天台,仙佛多从此地栖。
司马八篇通道妙,丰干一语指人迷。
时逢好酒从容饮,莫把新诗取次题。
白日看云思我否,惠连无分共攀跻。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《送蒙斋兄长游天台二首》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《送蒙斋兄长游天台二首》

作者:戴复古

中文译文:
山林胜处说天台,
仙佛多从此地栖。
司马八篇通道妙,
丰干一语指人迷。

时逢好酒从容饮,
莫把新诗取次题。
白日看云思我否,
惠连无分共攀跻。

诗意和赏析:
这首诗是戴复古的《送蒙斋兄长游天台二首》,描绘了天台山的美景和其对修道者的吸引力。诗中通过山林胜景,表达了天台山的神奇和仙佛的聚集地。"司马八篇通道妙,丰干一语指人迷"这两句话指的是《司马法》和《丰干论》,表达了对古代经典文化的推崇和敬仰。

诗的后半部分则表达了诗人在送别兄长之际的感慨和思念之情。"时逢好酒从容饮,莫把新诗取次题"这两句话寄托了作者对兄长的祝福,希望他享受人生的美好,不要急于创作新诗。最后两句"白日看云思我否,惠连无分共攀跻"则表达了作者对兄长的思念之情,希望他在天台山上能够感受到自己的思念。

整首诗以山林胜景和天台山的神奇之处为背景,通过对兄长的送别和思念之情的抒发,表达了作者对兄长的关心和祝福,同时也展示了对古代经典文化的尊重和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白日看云思我否”全诗拼音读音对照参考

sòng méng zhāi xiōng zhǎng yóu tiān tāi èr shǒu
送蒙斋兄长游天台二首

shān lín shèng chù shuō tiān tāi, xiān fó duō cóng cǐ dì qī.
山林胜处说天台,仙佛多从此地栖。
sī mǎ bā piān tōng dào miào, fēng gàn yī yǔ zhǐ rén mí.
司马八篇通道妙,丰干一语指人迷。
shí féng hǎo jiǔ cóng róng yǐn, mò bǎ xīn shī qǔ cì tí.
时逢好酒从容饮,莫把新诗取次题。
bái rì kàn yún sī wǒ fǒu, huì lián wú fēn gòng pān jī.
白日看云思我否,惠连无分共攀跻。

“白日看云思我否”平仄韵脚

拼音:bái rì kàn yún sī wǒ fǒu
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白日看云思我否”的相关诗句

“白日看云思我否”的关联诗句

网友评论


* “白日看云思我否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白日看云思我否”出自戴复古的 《送蒙斋兄长游天台二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢