“悲秋时把酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

悲秋时把酒”出自宋代戴复古的《舟行往吊故人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi qiū shí bǎ jiǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“悲秋时把酒”全诗

《舟行往吊故人》
宋代   戴复古
乔木风声壮,大江天影圆。
悲秋时把酒,爱月夜行船。
未及到河上,先愁过竹边。
倚篷思往事,闻笛为凄然。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《舟行往吊故人》戴复古 翻译、赏析和诗意

乔木风声长大,长江是影圆。
悲秋天时把酒,爱月亮夜行船。
不到黄河边上,先愁过竹边。
靠帆想起往事,闻笛为凄凉。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“悲秋时把酒”全诗拼音读音对照参考

zhōu xíng wǎng diào gù rén
舟行往吊故人

qiáo mù fēng shēng zhuàng, dà jiāng tiān yǐng yuán.
乔木风声壮,大江天影圆。
bēi qiū shí bǎ jiǔ, ài yuè yè xíng chuán.
悲秋时把酒,爱月夜行船。
wèi jí dào hé shàng, xiān chóu guò zhú biān.
未及到河上,先愁过竹边。
yǐ péng sī wǎng shì, wén dí wèi qī rán.
倚篷思往事,闻笛为凄然。

“悲秋时把酒”平仄韵脚

拼音:bēi qiū shí bǎ jiǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悲秋时把酒”的相关诗句

“悲秋时把酒”的关联诗句

网友评论


* “悲秋时把酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲秋时把酒”出自戴复古的 《舟行往吊故人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢