“喜鹊立门限”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜鹊立门限”出自宋代戴复古的《东轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ què lì mén xiàn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“喜鹊立门限”全诗

《东轩》
宋代   戴复古
东轩亦潇洒,春晚雨晴时。
喜鹊立门限,飞花落砚池。
青山解留客,绿竹遍题诗。
一点归心动,夜来闻子规。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《东轩》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《东轩》

东轩亦潇洒,
春晚雨晴时。
喜鹊立门限,
飞花落砚池。

青山解留客,
绿竹遍题诗。
一点归心动,
夜来闻子规。

中文译文:
东轩也是潇洒的,
春天的晚上雨过天晴时。
喜鹊站在门口,
飞落的花儿落入砚池。

青山释放住了客人,
绿竹上遍布着题诗。
一点归心的感动,
夜晚里听见子规的声音。

诗意和赏析:
这首诗词《东轩》描绘了一个宁静而美丽的春日景象。诗人戴复古以简洁的语言表达了他对自然和人情的感受。

诗的开头,东轩也是潇洒的,暗示着诗人自身的心态,他与东轩一样自由自在。春天的晚上,雨停了,天空放晴,给人一种清新明亮的感觉。

接着诗人提到了喜鹊站在门口,飞花落入砚池,这些细节描写增添了生动感,也展示了自然界的活力和美丽。

下一句诗中,青山解留客,绿竹遍题诗,表达了诗人欢迎客人的心情。青山象征着永恒和宽容,而绿竹则象征着清雅和诗意。诗人在这个环境中,遍布着自己的诗作,向客人展示他的才华和情感。

最后两句诗,一点归心动,夜来闻子规,表达了诗人内心深处的感动和思考。一点归心动,表示诗人的内心被某种情感所触动,夜晚中听到子规的声音,可能引发了他更深层次的思索和情感的共鸣。

整首诗以简练的语言勾勒出了春天的美景,同时也透露出诗人对自然、友情和内心感受的思考和赞美。这首诗给人以宁静、舒适的美感,同时也引发人们对生活和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜鹊立门限”全诗拼音读音对照参考

dōng xuān
东轩

dōng xuān yì xiāo sǎ, chūn wǎn yǔ qíng shí.
东轩亦潇洒,春晚雨晴时。
xǐ què lì mén xiàn, fēi huā luò yàn chí.
喜鹊立门限,飞花落砚池。
qīng shān jiě liú kè, lǜ zhú biàn tí shī.
青山解留客,绿竹遍题诗。
yì diǎn guī xīn dòng, yè lái wén zǐ guī.
一点归心动,夜来闻子规。

“喜鹊立门限”平仄韵脚

拼音:xǐ què lì mén xiàn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜鹊立门限”的相关诗句

“喜鹊立门限”的关联诗句

网友评论


* “喜鹊立门限”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜鹊立门限”出自戴复古的 《东轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢