“嗜好乃相似”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嗜好乃相似”全诗
法当老山林,松根断茯苓。
劫来长安道,霜鬓迫衰龄。
穷吟无知音,只觉太瘦生。
公诗妙一世,风雅见根蒂。
比兴千万篇,已作不朽计。
穷达虽不同,嗜好乃相似。
分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《和山谷上东坡古风二首见一朝今取一篇》戴复古 翻译、赏析和诗意
诗词:《和山谷上东坡古风二首见一朝今取一篇》
自鬻非奇货,强鸣非好声。
法当老山林,松根断茯苓。
劫来长安道,霜鬓迫衰龄。
穷吟无知音,只觉太瘦生。
公诗妙一世,风雅见根蒂。
比兴千万篇,已作不朽计。
穷达虽不同,嗜好乃相似。
中文译文:
自卖非稀奇之物,强调非美好之声。
该法当老山林,松根断茯苓。
劫难降临长安道,寒霜使鬓发加速衰老。
贫困的吟咏无知音,只觉得自己太过瘦弱。
公众对您的诗作赞赏有如一世,风雅的特质深深扎根。
比兴手法已创作了无数篇,已经成为不朽的功绩。
虽然贫穷和达官贵人的生活方式不同,但嗜好却是相似的。
诗意和赏析:
这首诗是戴复古的作品,他在两首诗中表达了自己在文学创作中的困境和追求。诗人以自嘲和自省的态度,描述了他在写作过程中的困苦和挣扎。
首先,诗人自称卖的并非稀奇之物,强调的也并非美好的声音。这表明他对自己的作品并不自信,认为自己的作品普通平庸,并且声音也不悦耳动听。
接着,诗人提到法当老山林,松根断茯苓。这里的老山林和松根断茯苓可以被理解为指代古代文学的传统和根基。诗人意味着他的创作应当遵循古典文学的规范和传统,但他却感到自己的作品无法与古人相比。
诗中还描绘了诗人面对困境的形象,劫难降临长安道,寒霜使鬓发加速衰老。这里的劫难和寒霜可以视为诗人在创作过程中的种种困难和挫折,使得他的精神和体力都受到了摧残。
接下来,诗人表达了对缺乏赏识和认同的痛苦。他说穷困的吟咏无知音,只觉得自己太过瘦弱。诗人感到自己的才华无人理解,无人赏识,这使得他在文学创作中感到孤独和无助。
然而,诗人并没有完全沉溺于自怜和自嘲之中,他在诗末表达了对文学创作的坚持和追求。他称赞公众对他的诗作赞赏有如一世,认为自己的作品具有风雅之气,并已经扎根于文学的根基之上。他还提到自己运用了比兴的手法来创作无数篇作品,并希望自己的作品能够成为不朽的经典。
整首诗通过自我反思和自嘲的态度,展现了诗人对自身创作的矛盾心理和困惑。他意识到自己的作品可能不够出众,但仍然坚持追求文学的高尚与卓越。诗人希望通过古典传统的借鉴和自己的努力,能够在文学创作中取得突破和成就。
这首诗具有自我反思和自我嘲讽的特点,同时也反映了文人士子在宋代文化环境中的困境和追求。它呈现了诗人对于自己作品的质疑和对文学的执着追求,同时也体现了对于才华与赏识的渴望。整体而言,这首诗在表达诗人内心的痛苦和对于文学的追求之间展现了一种独特的情感和思考。
“嗜好乃相似”全诗拼音读音对照参考
hé shān gǔ shàng dōng pō gǔ fēng èr shǒu jiàn yī zhāo jīn qǔ yī piān
和山谷上东坡古风二首见一朝今取一篇
zì yù fēi qí huò, qiáng míng fēi hǎo shēng.
自鬻非奇货,强鸣非好声。
fǎ dāng lǎo shān lín, sōng gēn duàn fú líng.
法当老山林,松根断茯苓。
jié lái cháng ān dào, shuāng bìn pò shuāi líng.
劫来长安道,霜鬓迫衰龄。
qióng yín wú zhī yīn, zhǐ jué tài shòu shēng.
穷吟无知音,只觉太瘦生。
gōng shī miào yī shì, fēng yǎ jiàn gēn dì.
公诗妙一世,风雅见根蒂。
bǐ xīng qiān wàn piān, yǐ zuò bù xiǔ jì.
比兴千万篇,已作不朽计。
qióng dá suī bù tóng, shì hào nǎi xiāng sì.
穷达虽不同,嗜好乃相似。
“嗜好乃相似”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。