“晓风吹断花稍雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓风吹断花稍雨”出自宋代戴复古的《会稽山中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo fēng chuī duàn huā shāo yǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“晓风吹断花稍雨”全诗

《会稽山中》
宋代   戴复古
晓风吹断花稍雨,青山白云无唾处。
岚光滴翠湿人衣,踏碎琼瑶溪上步。
人家远近屋参差,半成图画半成诗。
若使山中无杜宇,登山临水定忘归。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《会稽山中》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《会稽山中》
朝代:宋代
作者:戴复古

晓风吹断花稍雨,
青山白云无唾处。
岚光滴翠湿人衣,
踏碎琼瑶溪上步。

人家远近屋参差,
半成图画半成诗。
若使山中无杜宇,
登山临水定忘归。

中文译文:
清晨的风吹断了花朵的细枝,雨水洒在青山白云上,没有留下一丝痕迹。
山间的薄雾滴落在翠绿的树叶上,湿透了人们的衣衫,踏碎了美丽如琼瑶的溪水。

远近的人家错落有致,有的在山上,有的在山下,形成了一幅幅美丽的图画,也仿佛是半成的诗句。
如果山中没有杜宇的歌声,登上山顶、俯瞰水景时,也会定然忘却回家的归路。

诗意和赏析:
《会稽山中》是宋代文人戴复古创作的一首山水田园诗。诗中以细腻的描写表达了作者对大自然景色的赞美和思考。

首两句写清晨的风和雨水,以琐碎的细节描绘了自然界的微妙变化,展示了作者对自然的敏感和细腻的观察力。

接下来的两句写山间的薄雾和湿润的树叶,通过描绘湿润的景色,传递出一种清新、潮湿的感觉,让读者仿佛身临其境。

接着,诗中描述了远近的人家错落有致的景象,形成了一幅美丽的图画。作者通过描绘人与自然的融洽共生,将自然景色与人文景观相结合,给人一种宁静和和谐的感受。

最后两句借景抒怀,如果山中没有杜宇的歌声,登上山顶、俯瞰水景时,也会忘却回家的归路。这表达了作者在山水间的遗忘和沉醉,将自然景色与人的情感联系起来,强调了山水对人心的影响。

整首诗以细腻、清新的描写展示了自然景色的美丽和人与自然的和谐共生,既有写实的意味,又有抒情的情感,给人一种宁静、恬淡的诗意体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓风吹断花稍雨”全诗拼音读音对照参考

kuài jī shān zhōng
会稽山中

xiǎo fēng chuī duàn huā shāo yǔ, qīng shān bái yún wú tuò chù.
晓风吹断花稍雨,青山白云无唾处。
lán guāng dī cuì shī rén yī, tà suì qióng yáo xī shàng bù.
岚光滴翠湿人衣,踏碎琼瑶溪上步。
rén jiā yuǎn jìn wū cēn cī, bàn chéng tú huà bàn chéng shī.
人家远近屋参差,半成图画半成诗。
ruò shǐ shān zhōng wú dù yǔ, dēng shān lín shuǐ dìng wàng guī.
若使山中无杜宇,登山临水定忘归。

“晓风吹断花稍雨”平仄韵脚

拼音:xiǎo fēng chuī duàn huā shāo yǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓风吹断花稍雨”的相关诗句

“晓风吹断花稍雨”的关联诗句

网友评论


* “晓风吹断花稍雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓风吹断花稍雨”出自戴复古的 《会稽山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢