“何处不堪披钓簑”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处不堪披钓簑”出自宋代戴复古的《京口别石龟翁际可》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ bù kān pī diào suō,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“何处不堪披钓簑”全诗

《京口别石龟翁际可》
宋代   戴复古
把剑樽前砍地歌,有何留恋此蹉跎。
心期难与俗子道,世事不如人意多。
莲叶已空犹有藕,菊花虽老不成莎。
扁舟四海五湖上,何处不堪披钓簑

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《京口别石龟翁际可》戴复古 翻译、赏析和诗意

《京口别石龟翁际可》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
把剑樽前砍地歌,
有何留恋此蹉跎。
心期难与俗子道,
世事不如人意多。
莲叶已空犹有藕,
菊花虽老不成莎。
扁舟四海五湖上,
何处不堪披钓簑。

诗意:
这首诗词描绘了石龟翁际可离别京口时的心情。他手持剑,在酒前高声歌唱,表达了对过去岁月的无奈和对现实世界的不满。他对世俗的追求和道德规范的约束感到困惑,认为人们对于心灵追求的理解难以达成共识。他感叹世事无法如人所愿,不尽如人意。莲叶虽然已经凋谢,但还留有藕,菊花虽然衰老,但仍然保持着自己的本色。他以扁舟漂泊于四海五湖之上,无论身在何处,都感到无法摆脱纷扰,所以宁愿穿上渔夫的雨衣。

赏析:
《京口别石龟翁际可》以简洁明快的语言表达了作者对现实世界的痛苦和对人生的思考。诗中的“剑樽”和“地歌”暗示了作者曾经的豪情和激情,而“留恋此蹉跎”则表达了他对过去美好时光的留恋和对现实生活的无奈。作者对世俗道德和人生境遇的思考,展现了他对于人生真理的追求和对尘世的疑问。莲叶和菊花的比喻,表达了作者对于生命的理解和对于生命的坚守。最后的披钓簑,象征了作者将自己置身于世俗之外,追求内心的自由和宁静。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于人生的思考和对于现实世界的痛苦。同时,蕴含着对内心自由和追求真理的向往。通过描绘石龟翁际可的离别情景,表达了人们在现实生活中所面临的困惑和对于理想世界的向往,具有一定的感慨和思索性质。整首诗词意境深远,给人以沉思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处不堪披钓簑”全诗拼音读音对照参考

jīng kǒu bié shí guī wēng jì kě
京口别石龟翁际可

bǎ jiàn zūn qián kǎn dì gē, yǒu hé liú liàn cǐ cuō tuó.
把剑樽前砍地歌,有何留恋此蹉跎。
xīn qī nán yǔ sú zǐ dào, shì shì bù rú rén yì duō.
心期难与俗子道,世事不如人意多。
lián yè yǐ kōng yóu yǒu ǒu, jú huā suī lǎo bù chéng shā.
莲叶已空犹有藕,菊花虽老不成莎。
piān zhōu sì hǎi wǔ hú shàng, hé chǔ bù kān pī diào suō.
扁舟四海五湖上,何处不堪披钓簑。

“何处不堪披钓簑”平仄韵脚

拼音:hé chǔ bù kān pī diào suō
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处不堪披钓簑”的相关诗句

“何处不堪披钓簑”的关联诗句

网友评论


* “何处不堪披钓簑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处不堪披钓簑”出自戴复古的 《京口别石龟翁际可》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢