“半夜梅花入梦香”的意思及全诗出处和翻译赏析

半夜梅花入梦香”出自宋代戴复古的《觉慈寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn yè méi huā rù mèng xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“半夜梅花入梦香”全诗

《觉慈寺》
宋代   戴复古
踏破白云登上方,自嫌尘土涴禅床。
千山月色令人醉,半夜梅花入梦香
深谷不妨春到早,老僧殊为客来忙。
山童懒惯劳呼唤,自拗枯松煮术汤。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《觉慈寺》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《觉慈寺》

踏破白云登上方,
自嫌尘土涴禅床。
千山月色令人醉,
半夜梅花入梦香。
深谷不妨春到早,
老僧殊为客来忙。
山童懒惯劳呼唤,
自拗枯松煮术汤。

中文译文:
跨越白云登上高处,
自愧身上的尘埃弄脏禅床。
千山万壑下的月色令人陶醉,
半夜里梅花飘入梦中带来阵阵香气。
深谷也不阻挡春天的早到,
老僧特意为远来的客人忙碌。
山童习惯了懒散的工作,
自己亲手采摘枯松煮制药汤。

诗意和赏析:
这首诗词《觉慈寺》是宋代诗人戴复古所作,通过描绘一幅山水禅意的景象,表达了诗人对禅修境界的向往和对自然与人文之间的和谐关系的思考。

诗的前两句“踏破白云登上方,自嫌尘土涴禅床”展现了诗人超越尘世的心境,脱离尘埃,登上高处,进入禅修的境地。诗人自嘲自己身上的尘埃会弄脏禅床,表现了对自身凡尘之躯的反思。

接下来的两句“千山月色令人醉,半夜梅花入梦香”描绘了夜晚山中的美景。月色洒在千山万壑之间,给人以陶醉之感;而梅花的香气在半夜里飘入梦中,使人感受到自然的美好和宁静。

接下来的两句“深谷不妨春到早,老僧殊为客来忙”表现了春天的到来,即使在深谷之中也能感受到春意。老僧忙碌迎接来访的客人,显示了他们对来者的热情和乐于助人的态度。

最后两句“山童懒惯劳呼唤,自拗枯松煮术汤”描绘了山中的童子懒散地工作的场景,他们习惯于呼唤劳作,展现了朴素的山间生活。其中的“枯松煮术汤”暗示了山中古老的煮药传统,表现了山中人对自然的依赖和智慧。

整首诗通过对禅修、山水景色和山中生活的描绘,展示了诗人对纯净与宁静的向往,以及对人与自然和谐相处的思考。同时,诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者沉浸在诗人构建的禅境之中,感受到禅意和自然之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半夜梅花入梦香”全诗拼音读音对照参考

jué cí sì
觉慈寺

tà pò bái yún dēng shàng fāng, zì xián chén tǔ wò chán chuáng.
踏破白云登上方,自嫌尘土涴禅床。
qiān shān yuè sè lìng rén zuì, bàn yè méi huā rù mèng xiāng.
千山月色令人醉,半夜梅花入梦香。
shēn gǔ bù fáng chūn dào zǎo, lǎo sēng shū wèi kè lái máng.
深谷不妨春到早,老僧殊为客来忙。
shān tóng lǎn guàn láo hū huàn, zì ǎo kū sōng zhǔ shù tāng.
山童懒惯劳呼唤,自拗枯松煮术汤。

“半夜梅花入梦香”平仄韵脚

拼音:bàn yè méi huā rù mèng xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半夜梅花入梦香”的相关诗句

“半夜梅花入梦香”的关联诗句

网友评论


* “半夜梅花入梦香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半夜梅花入梦香”出自戴复古的 《觉慈寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢