“世论倘不合”的意思及全诗出处和翻译赏析

世论倘不合”出自宋代戴复古的《刘折父为吴子才索赋云山燕居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì lùn tǎng bù hé,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“世论倘不合”全诗

《刘折父为吴子才索赋云山燕居》
宋代   戴复古
燕居适所息,非怀傲世心。
白云自舒卷,青山无古今。
中有动静机,杳眇谐素襟。
以时为出处,怀人抚瑶琴。
平生披短褐,时来或华簪。
世论倘不合,矢口不如喑。
避影长松下,洗耳清溪浔。
慎勿出云外,黄尘三尺深。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《刘折父为吴子才索赋云山燕居》戴复古 翻译、赏析和诗意

《刘折父为吴子才索赋云山燕居》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
刘折父为吴子才索赋,题名《云山燕居》

燕居适所息,
非怀傲世心。
白云自舒卷,
青山无古今。
中有动静机,
杳眇谐素襟。
以时为出处,
怀人抚瑶琴。
平生披短褐,
时来或华簪。
世论倘不合,
矢口不如喑。
避影长松下,
洗耳清溪浔。
慎勿出云外,
黄尘三尺深。

诗意:
这首诗以刘折父为吴子才索赋的名义写成,题为《云山燕居》。诗中表达了诗人对适宜居住的环境的欣赏和向往,以及对平淡生活的态度和对名利的淡泊。他将白云和青山作为诗中的主要意象,描述了白云舒展自如、青山悠久而无代表性的特点。诗人还提到了自己的内心世界,以及怀念亲人的情感,表达了他通过弹奏瑶琴来寄托思念之情。他谦虚地说自己平时穿着朴素,但有时也会穿戴华丽。最后,他劝诫自己要谨慎,不要追逐名利,要避免走入喧闹的尘世。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者对自然景色和内心情感的表达。诗人运用白云和青山这两个常见的意象,表达了自然之美的恢弘和永恒,与人类的个人欲望相比显得微不足道。诗人的心态平和宁静,不傲世也不追求虚荣,对物质生活和名利的追逐保持了淡然的态度。他通过弹奏瑶琴来表达对亲人的思念之情,进一步突出了内心情感的细腻和深沉。最后,诗人通过警示自己要谨慎行事,避免被尘世的浮华所迷惑,表达了对纯净、宁静生活的向往。

整首诗以平和、宁静的语调展示了作者对自然和内心世界的体悟,同时也传递了对虚荣和名利的淡泊态度。通过对自然景色和个人情感的描绘,诗人表达了对纯净、宁静生活的渴望,以及对名利追逐的警戒。这首诗展示了诗人对自然美和内心世界的独特感悟,具有深远的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世论倘不合”全诗拼音读音对照参考

liú zhé fù wèi wú zǐ cái suǒ fù yún shān yàn jū
刘折父为吴子才索赋云山燕居

yàn jū shì suǒ xī, fēi huái ào shì xīn.
燕居适所息,非怀傲世心。
bái yún zì shū juàn, qīng shān wú gǔ jīn.
白云自舒卷,青山无古今。
zhōng yǒu dòng jìng jī, yǎo miǎo xié sù jīn.
中有动静机,杳眇谐素襟。
yǐ shí wéi chū chù, huái rén fǔ yáo qín.
以时为出处,怀人抚瑶琴。
píng shēng pī duǎn hè, shí lái huò huá zān.
平生披短褐,时来或华簪。
shì lùn tǎng bù hé, shǐ kǒu bù rú yīn.
世论倘不合,矢口不如喑。
bì yǐng cháng sōng xià, xǐ ěr qīng xī xún.
避影长松下,洗耳清溪浔。
shèn wù chū yún wài, huáng chén sān chǐ shēn.
慎勿出云外,黄尘三尺深。

“世论倘不合”平仄韵脚

拼音:shì lùn tǎng bù hé
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世论倘不合”的相关诗句

“世论倘不合”的关联诗句

网友评论


* “世论倘不合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世论倘不合”出自戴复古的 《刘折父为吴子才索赋云山燕居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢