“多在夕阳中”的意思及全诗出处和翻译赏析

多在夕阳中”出自宋代戴复古的《同曾景建金陵登览》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duō zài xī yáng zhōng,诗句平仄:平仄平平平。

“多在夕阳中”全诗

《同曾景建金陵登览》
宋代   戴复古
兴废从谁问,云烟过眼空。
吁嗟六朝事,想像半山翁。
百景饶君咏,三杯许我同。
登临无限意,多在夕阳中

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《同曾景建金陵登览》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《同曾景建金陵登览》

兴废从谁问,云烟过眼空。
吁嗟六朝事,想像半山翁。
百景饶君咏,三杯许我同。
登临无限意,多在夕阳中。

中文译文:
同曾景建金陵登览。

兴废由谁来问,云烟匆匆流逝。
叹息着六朝的兴衰事,回想起半山的彷徨。
各种美景给你带来咏史之情,三杯酒与我共同。
登上高处眺望,意境无限,多在夕阳西下的时刻。

诗意和赏析:
这首诗是宋代戴复古所作,以金陵(即南京)为背景,与曾景共同登临金陵,观赏风景,抒发诗人的情怀和感慨。

首句"兴废从谁问,云烟过眼空"表达了作者对历史兴衰的思考。作者对过去的兴盛与衰败感到困惑,认为这种变迁是无法预测和掌控的。云烟像是过眼烟云般匆匆而过,虚幻无常。

接下来的两句"吁嗟六朝事,想像半山翁"表达了作者的叹息之情。六朝指的是南朝的六个朝代,作者感慨历史的沧桑变迁,而自己则像半山翁一样,沉浸在对历史的遐想之中。

"百景饶君咏,三杯许我同"这两句表达了作者对景物的赞美之情。作者称赞金陵的百景,赋予了景物咏史的能力。三杯酒是诗人向同伴敬酒,表达共同欣赏美景的愿望。

最后两句"登临无限意,多在夕阳中"表现了作者登高远眺时的心境和情感。登临高处,诗人的意境变得宽广无限,而夕阳西下的时刻也增添了一份凄美和浪漫之感。

整首诗以金陵为背景,通过描绘景物和抒发情感,表达了对历史兴衰的思考、对美景的赞美以及登高远望时的心境。通过对悠久历史和自然景物的描写,诗人与读者一同体味着岁月的流转和人生的短暂,抒发了对岁月易逝、生命无常的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多在夕阳中”全诗拼音读音对照参考

tóng céng jǐng jiàn jīn líng dēng lǎn
同曾景建金陵登览

xīng fèi cóng shuí wèn, yún yān guò yǎn kōng.
兴废从谁问,云烟过眼空。
xū jiē liù cháo shì, xiǎng xiàng bàn shān wēng.
吁嗟六朝事,想像半山翁。
bǎi jǐng ráo jūn yǒng, sān bēi xǔ wǒ tóng.
百景饶君咏,三杯许我同。
dēng lín wú xiàn yì, duō zài xī yáng zhōng.
登临无限意,多在夕阳中。

“多在夕阳中”平仄韵脚

拼音:duō zài xī yáng zhōng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多在夕阳中”的相关诗句

“多在夕阳中”的关联诗句

网友评论


* “多在夕阳中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多在夕阳中”出自戴复古的 《同曾景建金陵登览》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢