“羊裘钓烟雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

羊裘钓烟雨”出自宋代戴复古的《桐庐舟中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáng qiú diào yān yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“羊裘钓烟雨”全诗

《桐庐舟中》
宋代   戴复古
吴山青未了,桐江绿相迎。
扁舟问何之,往访岩子陵。
高风凛千古,卧蹴万乘主。
富贵直浮云,羊裘钓烟雨

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《桐庐舟中》戴复古 翻译、赏析和诗意

《桐庐舟中》是一首宋代的诗词,作者是戴复古。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吴山青未了,桐江绿相迎。
扁舟问何之,往访岩子陵。
高风凛千古,卧蹴万乘主。
富贵直浮云,羊裘钓烟雨。

诗意:
这首诗词描绘了作者在桐庐舟中的一段旅程。诗人首先描述了吴山的青翠和桐江的碧绿,形容了美丽的自然景色。然后,他乘坐小船向前探询航程,前往访问岩子陵,这是一个历史名胜和文人墓地。在船行的过程中,他感受到了高风凛冽,凝聚了千古的英雄气概。最后,诗人表达了对富贵无常的看法,将其比喻为浮云,而他自己则像是穿着羊皮裘衣在垂钓烟雨。

赏析:
《桐庐舟中》通过诗人的旅程,展示了自然景观和历史人文的交融。诗人以简洁凝练的语言描绘了吴山和桐江的美丽,以及船行的动态,使读者能够感受到作者身临其境的旅途体验。尤其是对高风和千古的描写,表达了作者对历史和英雄气概的敬仰之情。最后两句富有哲理,通过对富贵浮云的比喻,表达了作者对名利和世俗荣华的淡泊态度,以及对清静自然之境的向往。整首诗词以简约的笔触勾勒出丰富的意境,给人以深思和艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羊裘钓烟雨”全诗拼音读音对照参考

tóng lú zhōu zhōng
桐庐舟中

wú shān qīng wèi liǎo, tóng jiāng lǜ xiāng yíng.
吴山青未了,桐江绿相迎。
piān zhōu wèn hé zhī, wǎng fǎng yán zǐ líng.
扁舟问何之,往访岩子陵。
gāo fēng lǐn qiān gǔ, wò cù wàn shèng zhǔ.
高风凛千古,卧蹴万乘主。
fù guì zhí fú yún, yáng qiú diào yān yǔ.
富贵直浮云,羊裘钓烟雨。

“羊裘钓烟雨”平仄韵脚

拼音:yáng qiú diào yān yǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羊裘钓烟雨”的相关诗句

“羊裘钓烟雨”的关联诗句

网友评论


* “羊裘钓烟雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羊裘钓烟雨”出自戴复古的 《桐庐舟中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢