“谪过千山鸟道荒”的意思及全诗出处和翻译赏析

谪过千山鸟道荒”出自宋代戴复古的《韩张亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé guò qiān shān niǎo dào huāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“谪过千山鸟道荒”全诗

《韩张亭》
宋代   戴复古
此地曾栖双凤凰,登高怀古北风凉。
忠规万乘龙颜粲,谪过千山鸟道荒
百里隣居天作合,两贤名与日争光。
几人缄口贪官职,身在朝廷志已忘。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《韩张亭》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《韩张亭》

此地曾栖双凤凰,
登高怀古北风凉。
忠规万乘龙颜粲,
谪过千山鸟道荒。
百里隣居天作合,
两贤名与日争光。
几人缄口贪官职,
身在朝廷志已忘。

中文译文:
这个地方曾经有双凤凰栖息,
登高远望,怀念古代的北风凉爽。
忠诚的规矩让万乘之主颜色熠熠生辉,
被贬谪经过千山万水,鸟道荒芜。
百里之内邻居和天地融为一体,
两位贤士的名字与太阳争辉。
有几个人默默无言,贪恋权位,
身处朝廷,已经忘记了自己的志向。

诗意和赏析:
这首诗词以韩张亭为题,表达了作者戴复古对古代历史的思念和对朝廷腐败现象的不满。首联“此地曾栖双凤凰,登高怀古北风凉”,通过描绘韩张亭原本辉煌灿烂的景象,表达了对过去荣光的怀念之情。接着,诗人以谪官的身份描述了自己的遭遇,通过“忠规万乘龙颜粲,谪过千山鸟道荒”,表达了自己忠诚而不被理解的遭遇和对现实的失望。下联“百里隣居天作合,两贤名与日争光”,描绘了诗人与贤士为邻,但仍然默默无闻的情景,表达了对清廉官员的称赞和对腐败官员的愤懑。末联“几人缄口贪官职,身在朝廷志已忘”,表达了对贪官污吏的鄙视,并且暗示自己身处朝廷,但已经对现实失去信心和志向。

整首诗词通过对过去和现实的对比,表达了对古代荣光和清廉官员的向往,对现实腐败和贪污现象的谴责。同时,诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,如凤凰、北风、百里隣居等,使诗词更加生动鲜明。这首诗词既是对历史的回忆和怀念,也是对社会现实的反思和抨击。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谪过千山鸟道荒”全诗拼音读音对照参考

hán zhāng tíng
韩张亭

cǐ dì céng qī shuāng fèng huáng, dēng gāo huái gǔ běi fēng liáng.
此地曾栖双凤凰,登高怀古北风凉。
zhōng guī wàn shèng lóng yán càn, zhé guò qiān shān niǎo dào huāng.
忠规万乘龙颜粲,谪过千山鸟道荒。
bǎi lǐ lín jū tiān zuò hé, liǎng xián míng yǔ rì zhēng guāng.
百里隣居天作合,两贤名与日争光。
jǐ rén jiān kǒu tān guān zhí, shēn zài cháo tíng zhì yǐ wàng.
几人缄口贪官职,身在朝廷志已忘。

“谪过千山鸟道荒”平仄韵脚

拼音:zhé guò qiān shān niǎo dào huāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谪过千山鸟道荒”的相关诗句

“谪过千山鸟道荒”的关联诗句

网友评论


* “谪过千山鸟道荒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谪过千山鸟道荒”出自戴复古的 《韩张亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢