“长舟不用柂”的意思及全诗出处和翻译赏析

长舟不用柂”出自宋代戴复古的《南剑溪上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǎng zhōu bù yòng yí,诗句平仄:仄平仄仄平。

“长舟不用柂”全诗

《南剑溪上》
宋代   戴复古
长舟不用柂,沙上木为蒿。
溪路湾环转,滩声日夜号。
居人不觉险,行客始知劳。
四望无平地,山田级级高。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《南剑溪上》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《南剑溪上》

长舟不用柂,沙上木为蒿。
溪路湾环转,滩声日夜号。
居人不觉险,行客始知劳。
四望无平地,山田级级高。

中文译文:
长舟无需用彩帆,木材在沙滩上成为蒿草。
溪水弯曲回转,滩头的声音日夜响。
居住者不觉得险峻,旅行者才知道劳累。
四周一望无平坦之地,山田层层高耸。

诗意和赏析:
《南剑溪上》是宋代诗人戴复古所作,描绘了一幅山水田园景色,借以表达对自然的赞美和人生的思考。

诗中描述了长舟在溪水上行进,却不需要彩帆的装饰,强调了自然的朴素和简约之美。沙滩上的木材变成了蒿草,显示了大自然的生生不息和变化无穷。

溪路蜿蜒曲折,滩头的声音不断回荡,形象地描绘了溪水的曲折流动和滩头的波涛声,给人以生动的感觉。

诗中还表达了一种哲理,即居住的人对于险峻的环境已经习以为常,不再觉察,而旅行的人才真正体会到了劳累和艰难。这种对比反映了人生的不同阶段和不同角度的体验。

最后两句“四望无平地,山田级级高”,描绘了四周一望,没有平坦的地方,山坡田地层层高耸,展示了山区的地势险峻和层次感,同时也暗示了人生的起伏和挑战。

整首诗以简洁的语言和形象的描绘,展现了自然景色的美丽和人生的哲理。通过对自然景色的描绘,诗人传达了对大自然的敬畏和对人生的思考,引发读者对于生命、劳动和环境的思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长舟不用柂”全诗拼音读音对照参考

nán jiàn xī shàng
南剑溪上

zhǎng zhōu bù yòng yí, shā shàng mù wèi hāo.
长舟不用柂,沙上木为蒿。
xī lù wān huán zhuǎn, tān shēng rì yè hào.
溪路湾环转,滩声日夜号。
jū rén bù jué xiǎn, xíng kè shǐ zhī láo.
居人不觉险,行客始知劳。
sì wàng wú píng dì, shān tián jí jí gāo.
四望无平地,山田级级高。

“长舟不用柂”平仄韵脚

拼音:zhǎng zhōu bù yòng yí
平仄:仄平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长舟不用柂”的相关诗句

“长舟不用柂”的关联诗句

网友评论


* “长舟不用柂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长舟不用柂”出自戴复古的 《南剑溪上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢