“把杯相对酌金波”的意思及全诗出处和翻译赏析

把杯相对酌金波”出自宋代戴复古的《南康六老堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ bēi xiāng duì zhuó jīn bō,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“把杯相对酌金波”全诗

《南康六老堂》
宋代   戴复古
庐山脚下开亭馆,柰此千峰百嶂何。
逸少大书池上墨,少陵狂作醉时歌。
碧荷秋老香犹在,好月夜深明更多。
五老揖君天上笑,把杯相对酌金波

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《南康六老堂》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《南康六老堂》

庐山脚下开亭馆,
柰此千峰百嶂何。
逸少大书池上墨,
少陵狂作醉时歌。
碧荷秋老香犹在,
好月夜深明更多。
五老揖君天上笑,
把杯相对酌金波。

中文译文:
在庐山脚下的亭馆中,
这里有千峰百嶂之美。
逸少在大书池上写墨,
少陵疯狂地醉时歌唱。
碧荷在秋天已经老去,
美丽的月亮照耀得更多。
五位老人向您鞠躬微笑,
举杯相对,饮金色的波浪。

诗意和赏析:
《南康六老堂》是宋代诗人戴复古创作的一首诗词。诗中描绘了南康地区庐山脚下的景色和一群文人墨客的生活情景,展现了他们的才华和情趣。

诗的第一句写道:“庐山脚下开亭馆”,庐山是中国著名的名山之一,亭馆建在山脚下,给人一种山水相依的美感。接着,诗人提问:“柰此千峰百嶂何”,表达了对庐山壮丽景色的赞叹和疑问,体现了他对自然景观的敬畏之情。

第二句和第三句描述了文人墨客的生活。逸少(指逸才之人)在大书池上写墨,展现了他们的才华和对书法艺术的追求。少陵(指杨万里,字少陵)在醉时作歌,表达了他们不拘束的生活态度和追求自由的精神。这两句描写了文人的情趣和自由奔放的精神风貌。

接下来的两句描述了秋天的景色。碧荷已经老去,但仍然散发着迷人的香气,象征着岁月的流转和生命的延续。好月夜深,明亮的月光更加美丽,给人以宁静祥和的感受。

最后两句描绘了五位老人向主人敬酒的情景。五老可能指的是仙人或神仙,他们微笑着向主人敬酒,象征着主人的高尚品德和文人的仰慕之情。他们举起金杯,相互对饮,彼此间流淌着金色的酒液,寓意着友谊和快乐。

整首诗以山水和人文景观为背景,表达了诗人对自然美和人文情趣的赞美。通过描绘庐山的壮丽景色和文人墨客的生活情景,诗中流露出一种豪放不羁的情感和对自由人生的向往。整体上,这首诗词以优美的语言和深刻的意境展现了宋代文人的情趣和追求,让人感受到了山水与文化的交融之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把杯相对酌金波”全诗拼音读音对照参考

nán kāng liù lǎo táng
南康六老堂

lú shān jiǎo xià kāi tíng guǎn, nài cǐ qiān fēng bǎi zhàng hé.
庐山脚下开亭馆,柰此千峰百嶂何。
yì shǎo dà shū chí shàng mò, shǎo líng kuáng zuò zuì shí gē.
逸少大书池上墨,少陵狂作醉时歌。
bì hé qiū lǎo xiāng yóu zài, hǎo yuè yè shēn míng gèng duō.
碧荷秋老香犹在,好月夜深明更多。
wǔ lǎo yī jūn tiān shàng xiào, bǎ bēi xiāng duì zhuó jīn bō.
五老揖君天上笑,把杯相对酌金波。

“把杯相对酌金波”平仄韵脚

拼音:bǎ bēi xiāng duì zhuó jīn bō
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把杯相对酌金波”的相关诗句

“把杯相对酌金波”的关联诗句

网友评论


* “把杯相对酌金波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把杯相对酌金波”出自戴复古的 《南康六老堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢