“四海疮痍甚”的意思及全诗出处和翻译赏析

四海疮痍甚”出自宋代戴复古的《戊戌冬》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sì hǎi chuāng yí shén,诗句平仄:仄仄平平平。

“四海疮痍甚”全诗

《戊戌冬》
宋代   戴复古
造化人难测,寒时暖似春。
蛟龙冬不蛰,雷电夜惊人。
四海疮痍甚,三边战伐频。
静中观气数,愁杀草茅臣。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《戊戌冬》戴复古 翻译、赏析和诗意

《戊戌冬》是一首宋代诗词,作者是戴复古。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
造化人难测,
寒时暖似春。
蛟龙冬不蛰,
雷电夜惊人。
四海疮痍甚,
三边战伐频。
静中观气数,
愁杀草茅臣。

诗意:
这首诗词表达了戴复古对于时局的观察和感受。他从自然界中的变化描绘出人事纷繁、战乱频仍的现实。诗中通过形容寒冬中的暖意、蛟龙不蛰、雷电惊人等形象,抒发了作者对人事不测的感慨和对社会动荡的忧虑。他以静观的心态观察天下变迁,深感国家的疮痍和边境的战乱,使得他内心愁绪沉重,甚至感到愁杀了草茅之臣。

赏析:
《戊戌冬》一诗以简练的语言传达出戴复古对于时局的忧虑和对国家命运的思考。首句"造化人难测"表明人事无常,世事难以预测。接着,作者通过自然景象的描绘,如"寒时暖似春"、"蛟龙冬不蛰"、"雷电夜惊人",将人世间的变幻无常与自然界相对应,表达了他对于社会动荡的忧虑之情。

诗的后半部分,作者以"四海疮痍甚,三边战伐频"来形容国家的困境和战乱不断的局面。最后一句"静中观气数,愁杀草茅臣"表达了作者内心的愁绪和对国家命运的担忧。他以观察者的姿态,静静地观察着国家的命运,但却无法摆脱忧虑之情,感到愁杀了自己。

整首诗以简练明了的语言,通过自然景象的描绘,抒发了作者对于时局和国家动荡的关切之情。这种以自然景象为表达手法的诗风,充满了诗人对于人事无常的思考和对国家命运的忧虑,体现了宋代诗人对社会现实的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四海疮痍甚”全诗拼音读音对照参考

wù xū dōng
戊戌冬

zào huà rén nán cè, hán shí nuǎn shì chūn.
造化人难测,寒时暖似春。
jiāo lóng dōng bù zhé, léi diàn yè jīng rén.
蛟龙冬不蛰,雷电夜惊人。
sì hǎi chuāng yí shén, sān biān zhàn fá pín.
四海疮痍甚,三边战伐频。
jìng zhōng guān qì shù, chóu shā cǎo máo chén.
静中观气数,愁杀草茅臣。

“四海疮痍甚”平仄韵脚

拼音:sì hǎi chuāng yí shén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四海疮痍甚”的相关诗句

“四海疮痍甚”的关联诗句

网友评论


* “四海疮痍甚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四海疮痍甚”出自戴复古的 《戊戌冬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢