“江汉规模壮矣哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江汉规模壮矣哉”全诗
大别山头观禹迹,楚波亭上望吴台。
萧萧修竹凤不至,漠漠平沙雁又来。
五马相邀共登览,欲酬秋兴费诗材。
分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《汉阳登览呈王中甫使君》戴复古 翻译、赏析和诗意
这首诗词《汉阳登览呈王中甫使君》是宋代诗人戴复古创作的。以下是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西州城郭虽然小,江汉规模壮矣哉。
大别山头观禹迹,楚波亭上望吴台。
萧萧修竹凤不至,漠漠平沙雁又来。
五马相邀共登览,欲酬秋兴费诗材。
诗意及赏析:
这首诗以作者在汉阳登高望远的经历为主题,表达了对自然景观和历史文化的触动以及对友情和创作的思考。
首先,作者描述了汉阳城的规模与江汉之壮丽景色的对比。汉阳城虽然小,但江汉之间的景色却广阔壮丽。这种对比揭示了作者对于大自然壮丽景色的赞叹之情。
接下来,作者提到了在大别山顶上观赏禹迹,以及站在楚波亭上远望吴台的情景。这些地名和历史遗迹的提及,展示了作者对于历史文化的关注和对古代伟人事迹的敬仰。
然后,作者运用对比手法,描绘了修竹凄凉而凤未至的情景,以及平沙中雁群的飞来。这些意象传达了一种孤寂和离别的感觉,同时也反映了自然景观的变幻和季节的更迭。
最后,作者提到五马相邀共登高,表达了与朋友们一同登高观赏的愿望,同时也表明了作者想要以诗歌回报秋天的兴奋,以及为了创作而花费的心血。
整首诗以自然景观和历史文化为背景,通过对比和意象的运用,表达了对大自然壮丽景色和历史文化的赞叹之情,以及对友情和创作的思考。同时,诗中的意象和对景物的描绘也使读者能够感受到作者内心的情感和对人生的思考。
“江汉规模壮矣哉”全诗拼音读音对照参考
hàn yáng dēng lǎn chéng wáng zhōng fǔ shǐ jūn
汉阳登览呈王中甫使君
xī zhōu chéng guō suī rán xiǎo, jiāng hàn guī mó zhuàng yǐ zāi.
西州城郭虽然小,江汉规模壮矣哉。
dà bié shān tóu guān yǔ jī, chǔ bō tíng shàng wàng wú tái.
大别山头观禹迹,楚波亭上望吴台。
xiāo xiāo xiū zhú fèng bù zhì, mò mò píng shā yàn yòu lái.
萧萧修竹凤不至,漠漠平沙雁又来。
wǔ mǎ xiāng yāo gòng dēng lǎn, yù chóu qiū xìng fèi shī cái.
五马相邀共登览,欲酬秋兴费诗材。
“江汉规模壮矣哉”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。