“烧药炉边过此生”的意思及全诗出处和翻译赏析

烧药炉边过此生”出自宋代范成大的《枕上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shāo yào lú biān guò cǐ shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“烧药炉边过此生”全诗

《枕上》
宋代   范成大
一枕经春似宿酲,三衾投晓尚凄清。
残更未尽鸦先起,虚幌无声鼠自惊。
久病厌闻铜鼎沸,不眠惟望纸窗明。
摧颓岂是功名具,烧药炉边过此生

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《枕上》范成大 翻译、赏析和诗意

《枕上》是一首宋代范成大的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一枕经春似宿酲,
三衾投晓尚凄清。
残更未尽鸦先起,
虚幌无声鼠自惊。
久病厌闻铜鼎沸,
不眠惟望纸窗明。
摧颓岂是功名具,
烧药炉边过此生。

诗意:
这首诗词描绘了一个病榻上的人在夜晚的孤寂中的心境。诗人范成大以清新的笔触表达了他的感受和思考。诗中的主题包括对生活的感慨、对功名利禄的冷漠以及对病痛的痛苦体验。

赏析:
这首诗词以病榻上的人的视角展现了他对生活的种种感受。首句"一枕经春似宿酲"描绘了他在床上度过了整个春天,时间如酒般流逝。"三衾投晓尚凄清"表达了他在黎明时分依然覆盖着三层被褥,感到凄凉和冷清。

接下来的两句"残更未尽鸦先起,虚幌无声鼠自惊"展示了他在深夜中醒来的孤独感和突发的寂静所带来的惊吓。他久病的身体让他厌倦了听到铜鼎沸腾的声音,他希望在不眠之中能看到纸窗明亮的光线,给他一丝安慰。

最后两句"摧颓岂是功名具,烧药炉边过此生"表达了诗人对功名利禄的冷漠态度。他认为功名的荣耀和权势并不能真正带来幸福,而他在病榻旁边度过的生活更像是在烧药炉边度过的,充满了病痛和苦难。

整首诗词通过细腻的描绘和深沉的思考展现了诗人内心的孤寂和对世俗名利的冷漠态度,同时也抒发了对病痛的痛苦感受。它以简洁的语言和独特的意境给人留下了深刻的印象,体现了范成大在宋代诗坛上的独特才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烧药炉边过此生”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng
枕上

yī zhěn jīng chūn shì sù chéng, sān qīn tóu xiǎo shàng qī qīng.
一枕经春似宿酲,三衾投晓尚凄清。
cán gèng wèi jǐn yā xiān qǐ, xū huǎng wú shēng shǔ zì jīng.
残更未尽鸦先起,虚幌无声鼠自惊。
jiǔ bìng yàn wén tóng dǐng fèi, bù mián wéi wàng zhǐ chuāng míng.
久病厌闻铜鼎沸,不眠惟望纸窗明。
cuī tuí qǐ shì gōng míng jù, shāo yào lú biān guò cǐ shēng.
摧颓岂是功名具,烧药炉边过此生。

“烧药炉边过此生”平仄韵脚

拼音:shāo yào lú biān guò cǐ shēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烧药炉边过此生”的相关诗句

“烧药炉边过此生”的关联诗句

网友评论


* “烧药炉边过此生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烧药炉边过此生”出自范成大的 《枕上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢